Examples of using Was originally published in English and their translations into Hebrew
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Lucky's Tale, developed by Playful, was originally published by Oculus as a launch title for the Oculus Rift virtual reality headset.
The story was originally published in 1941, but that version did not contain the term;
This article was originally published on the website of James Bishop and was republished with permission from the author.
This article, written by Silvia Arjona Martín, was originally published on the AECOS website with the title"Fresh Air for Guinea-Bissau" on 26 August 2013.
The book was originally published by Routledge Press in March 1944 in the UK and then by the University of Chicago Press in September 1944.
This post was originally published in German in Frankfurter Allgemeine Zeitung, 23 July 2015.
other notation indicating that some or all of its content was originally published somewhere else.
This article was originally published in German in the Frankfurter Allgemeine Zeitung on 15 June 2009.
The three-volume series was originally published as a series of connected short stories in Astounding Science Fiction magazine in the 1940s.
The following article was originally published in the OCD Newsletter in 1991.
This article was originally published in Issue 47 of Bound& Gagged magazine.
The report was originally published by the ILNA news agency,
In his book, Proofs of a Conspiracy, which was originally published in 1798, Robinson documented how Masonry served as the nursery school for the Illuminati.
While the book was originally published in 1532, the edition you want to link to was printed in 1988
In 1926, when this was originally published, it was probably a pretty scandalous book.
The page numbering in the volume before us is messed up, since the book was originally published as single pamphlets,
The book was originally published as two stories in Astounding Science Fiction magazine.
It was originally published as a printed broadside that was generally distributed and read to the public.
The Act came into force on the date of adoption, but was originally published on January 6 1992(Rossiyskaya Gazeta).
This article, written by Silvia Arjona Martín, was originally published on the AECOS website with the title“Fresh Air for Guinea-Bissau”[es]