WE ARE NOT LEAVING in Hebrew translation

[wiː ɑːr nɒt 'liːviŋ]
[wiː ɑːr nɒt 'liːviŋ]
אנחנו לא עוזבים
he didn't leave
he hasn't left
he never left
he wouldn't leave
he ain't left
he wouldn't let go
אנחנו לא עוזבות
לא נעזוב
we don't leave
we're not leaving
we will not leave
never leave
we shall not leave
will not abandon
אנחנו לא משאירים
אנו לא עוזבים
he didn't leave
he hasn't left
he never left
he wouldn't leave
he ain't left
he wouldn't let go
אנחנו לא יוצאים
he didn't come out
he did not go
he didn't get out
he hasn't left
he never left
he hasn't come out
he didn't leave
he's not out
he won't get out
he hasn't dated
אנחנו לא נצא

Examples of using We are not leaving in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We are not leaving her behind!
לא משאירים אותה מאחור!
He added:"We're not leaving until they pay us back for it.".
הוא הוסיף:"אנחנו לא נעזוב עד שלא ישלמו לנו בחזרה".
We can say we are not leaving with empty hands.
אני רוצה לומר לך שלא יצאנו בידיים ריקות.
Don't worry, we are not leaving you alone in the process.
אבל אל דאגה, אנחנו לא משאירות אותך לבד במערכה.
He continued:‘We're not leaving unless they pay us back for it.'.
הוא הוסיף:"אנחנו לא נעזוב עד שלא ישלמו לנו בחזרה".
We are not leaving you alone so you can beat yourself up.
אנו לא משאירות אותך לבדך כדי שתפגעי בעצמך.
We are not leaving anyone behind.
לא, אנחנו לא משאירים אף אחד מאחור.
We are not abandoning anything and we are not leaving them behind.
אנחנו לא נוטשים שום-דבר. ואנחנו לא משאירים אותם מאחור.
No, we came for the policy! And we are not leaving without it.
לא, באנו בשביל המדיניות ואנחנו לא הולכים בלעדיה.
We are not leaving this intercom… until Sarah herself confirms… that she is shit-cannin' Tom!
אנחנו לא עוזבים עד… ששרה בעצמה תאשר… שהיא סתם עובדת על טום!
We are not leaving here until we are paid every penny, because we're part-time caterers and we have no place else to go.
אנחנו לא עוזבות עד שתשלמי את כל מה שמגיע לנו… כי אנחנו חולקות קיטרינג… ואין לנו לאיפה ללכת.
We are not leaving until you tell me the story,
אנחנו לא עוזבים עד סיפרת לי את הסיפור,
You're here, and we are not leaving till you do something beach-y, like walk in the water
את פה, ואנחנו לא עוזבות עד שתעשי משהו שקשור לחוף הים,
And we are not leaving until you come clean about how you knew that combination, and why the signal got blocked.
ולא נעזוב עד שתתוודי בקשר לידיעת הצירוף הזה ולמה האות נחסם.
Blair, this isn't a joke. We are not leaving this room until you agree to get help.
בלייר, זה רציני, אנחנו לא עוזבים את החדר הזה, עד שתסכימי לקבל עזרה.
We are not leaving a Navy SEAL alive…-… if we're fighting off an alpha team.
אנחנו לא משאירים אדם מיחידת אריות הים בחיים אם אנחנו נלחמים בצוות אלפא.
you will be extremely relieved because we are not leaving.
תרגישי הקלה עצומה, כי אנחנו לא עוזבים.
We are not leaving this apartment until we find a way to kill him once and for all.
אנחנו לא יוצאים מכאן עד שנמצא דרך להרוג אותו פעם אחת ולתמיד.
Live television is sacred, and we are not leaving this room until the 12 of us have agreed to defend her.
טלוויזיה בשידור חי היא מקודשת, ואנחנו לא נצא מהחדר הזה עד שכל ה-12 שכאן נסכים להגן עליה.
We are not leaving this room until we figure out a way to put aside the differences and work together.
אנחנו לא נצא מהחדר הזה עד שנגלה איך לשים בצד את חילוקי הדעות ולעבוד ביחד.
Results: 67, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew