WHILE IGNORING in Hebrew translation

[wail ig'nɔːriŋ]
[wail ig'nɔːriŋ]
תוך התעלמות
while ignoring
while disregarding
neglecting
in defiance
overlooking
ולהתעלם
and ignore
and disregard
and avoid
and overlook
תוך שהוא מתעלם
ומתעלמים
and ignoring
and disregards

Examples of using While ignoring in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iraq but adopt a similar policy to that of the Russians while ignoring the scope of collateral damage that it would be cause to civilians in Syria and Iraq.
לאמץ מדיניות אש דומה לזו של הרוסים תוך התעלמות מהיקף הנזק האגבי שייגרם לאזרחי סוריה ועיראק בשל כך.
Hebrew or English, while ignoring spelling mistakes
בכתיב מלא או חסר, תוך התעלמות מטעויות כתיב והקלדה,
these"human rights" forums continuously seek to find ways to hold Israel responsible for wrongdoing, while ignoring the crimes perpetrated by Arabs against their Palestinian brothers.
ארגונים אלה של"זכויות אדם" מחפשים ללא הרף דרכים להטיל על ישראל את האחריות לעוולות, תוך התעלמות מפשעים שמבצעים ערבים נגד אחיהם הפלסטינים.
must not submissively allow yourself to backslide for the sake of momentary ease while ignoring more profound, more specific, and more practical truths.
ואסור לכם להיכנע ולאפשר לעצמכם להתדרדר למען הקלה רגעית תוך התעלמות מאמיתות יותר עמוקות, מוגדרות ומעשיות.
pointing the finger at video games depicting war and mass militarist violence while ignoring the state's very own real life wars and mass militarist violence.
והפנה את האצבע למשחקי וידאו המתארים מלחמה ואלימות מיליטריסטית המונית תוך התעלמות משל עצמה של המדינה חיים אמיתיים מלחמות ואלימות מיליטריסטית המונית.
In doing so, the court gave legitimacy to the erasing of an entire village off the face of the earth and the expulsion of its residents, while ignoring the entire human,
בכך, בית המשפט נתן לגיטימציה למחיקת כפר שלם מעל פני האדמה וגירוש תושביו, תוך התעלמות מכל פרספקטיבה אנושית,
since it is a recreational area that represents to visitors detailed explanations about different historical periods, while ignoring the history of the Palestinian villages dating back hundreds of years.
זהו אתר נופש המציג למבקר הסברים מפורטים על תקופות היסטוריות שונות, תוך התעלמות מהיסטוריה בת מאות שנים של הכפרים הפלשתיניים.
You have to ignore the‘interference' and complete the missing visual information, in a similar manner to a situation in which you watch your computer screen or TV while ignoring the pixels, or look at a newspaper photo and ignore its printing mesh.”.
אתה צריך להתעלם מן 'ההפרעה' ולהשלים מידע חזותי חסר, בדומה לסיטואציית צפייה במחשב ובטלוויזיה תוך התעלמות מפיקסלים או צפייה בתצלום בעיתון והתעלמות מן הנקודות ברשתות הדפוס".
Iraq but adopt a similar policy to that of the Russians while ignoring the scope of collateral damage that it would cause to civilians in Syria and Iraq.
לאמץ מדיניות אש דומה לזו של הרוסים תוך התעלמות מהיקף הנזק האגבי שייגרם לאזרחי סוריה ועיראק בשל כך.
It is puzzling and even irritating that the EU chooses to apply a double standard concerning Israel, while ignoring that there are over 200 other territorial disputes worldwide,
תמוהה ואף מכעיסה העובדה שהאיחוד בוחר ליישם סטנדרט כפול דווקא ביחס לישראל, בעודו מתעלם מ-200 סכסוכים טריטוריאליים המתנהלים כיום ברחבי העולם,
This surely will not happen as long as the United States continues to push for NATO expansion while ignoring Russian concerns about its proposed European missile defense system.
דבר זה בוודאי לא יקרה כל עוד ממשיכה ארה"ב לדחוף להרחבת נאט"ו בעודה מתעלמת מחששותיה של רוסיה בנוגע למערכת ההגנה נגד טילים המתוכננת שלה.
We did all this while ignoring the fact that America, which we hate, is an international and powerful reality, whose influence over many of our vital interests we cannot escape.
אנו עשינו כל זאת תוך שאנו מתעלמים מכך שאמריקה אותה אנו שונאים היא למעשה מציאות בינלאומית בעלת עוצמה שאין לנו יכולת להימלט מהשפעתה של היא על רבים מן ה אינטרסים ה חיוניים של אנחנו.
It seems to me that what you have done is obey the letter of the law while ignoring the spirit of it, which is becoming something of a specialty with the two of you.
לי זה נראה שמה שעשיתם זה לציית לאגרת החוק בעת שהתעלמתם מרעיון שלה, דבר שהפך לסוג של מומחיות של שניכם.
Indeed, while ignoring Abbas' defense of payment to Palestinian terrorists,
ובעוד הם מתעלמים מהגנתו של עבאס על התשלומים לטרוריסטים פלסטינים,הוא תומך רק בהתנגדות עממית לא אלימה".">
Arik Sharon climbed Temple Mount, the IDF fired a million rounds in October 2000 while ignoring the government's orders for a cease fire,
אריק שרון עלה על הר הבית, צה"ל ירה מיליון כדורים באוקטובר תוך שהוא מצפצף על הוראות הפסקת האש של הממשלה, הפלסטינים עברו לטרור,
The pleasure and act of eating more ice cream is just a way for your brain to focus on one small thing while ignoring the negative emotions associated with breaking your diet.
העונג שבפעולה של אכילת עוד גלידה היא רק הדרך של המוח להתמקד בדבר קטן בעוד שהוא מתעלם מהרגשות השליליים הקשורים לשבירת הדיאטה.
coined the term‘the Jeane Dixon effect', which references a tendency to promote a few correct predictions while ignoring a larger number of incorrect predictions.
יצר את המונח"אפקט ג'ין דיקסון", בהתייחסו לנטייה להתלהב מכמה תחזיות נכונות תוך כדי התעלמות ממספר משמעותי של תחזיות לא נכונות.
the world's leading powers have agreed to uranium enrichment in Iran while ignoring the UN Security Council decisions that they themselves led.
המעצמות המובילות בעולם הסכימו להעשרת אורניום באיראן, תוך כדי התעלמות מהחלטות מועצת הביטחון שהן עצמן הובילו.
has waged a number of wars with Israel while ignoring the balance of power with it.
בהשתלטותה המלאה על עזה, אלא ניהלה מספר מלחמות עם ישראל בעודה מתעלמת ממאזן הכוח עמה.
The Israeli Foreign Ministry blasted the unfair double standard saying,“It is puzzling and disturbing that France adopts a double standard in relation to Israel, while ignoring 200 territorial conflicts currently taking place around the world…”.
בהודעה מטעם משרד החוץ נמסר:“תמוהה ואף מכעיסה העובדה שהאיחוד האירופי בוחר ליישם סטנדרט כפול דווקא ביחס לישראל, בעודו מתעלם מ-200 סכסוכים טריטוריאליים המתנהלים כיום ברחבי העולם.
Results: 127, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew