Examples of using
Adequate control
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
The design of the scheme facilitates adequate control over payments in respect of animals which are slaughtered in the Member State of payment.
A rendszer úgy van megtervezve, hogy könnyű vele megfelelően ellenőrizni az olyan állatokra nyújtott kifizetéseket, amelyeket a kifizetés szerinti tagállamban vágtak le.
this gives you adequate control of the text and photographic material to which your company owns the rights.
hogy megfelelően ellenőrizze a szöveget és a fényképészeti anyagokat, amelyekhez a vállalat tulajdonában van.
Where adequate control is not achieved within this range,
Ha megfelelő rohamkontroll nem érhető el ebben a tartományban,
it must nonetheless ensure adequate control.
köteles gondoskodni a megfelelő ellenőrzésről.
shall be identified as such and be kept to the minimum necessary to ensure adequate control.
kéréseket ilyenként jelölik meg, és számukat a megfelelő ellenőrzéshez szükséges szintre korlátozzák.
And only once it was confirmed that adequate control had been established on the future external borders of the widened Schengen Area could this expansion take place.
És csak amikor igazolást nyert, hogy a kiszélesített schengeni térség eljövendő külső határain létrehozták a megfelelő ellenőrzést, akkor mehetett végbe a bővítés.
diet are not providing adequate control of the diabetes.
ha ezek a gyógyszerek testmozgással és diétával együtt nem kontrollálják megfelelő módon a cukorbetegséget.
required in an application will depend on whether you can demonstrate adequate control of the risks and whether there are suitable alternative substances
van szükség, hogy tudja-e igazolni a kockázatok megfelelő ellenőrzését, és hogy rendelkezésre állnak-e megfelelő alternatív anyagok
The report also emphasises the need for Member States to ensure that adequate control measures are implemented with regard to online purchases of video games,
A jelentés továbbá hangsúlyozza annak szükségességét, hogy a tagállamok biztosítsák, hogy az online videojáték-vásárlásra vonatkozó megfelelő ellenőrző intézkedéseket végrehajtják, ezáltal gátolva meg azt, hogy a kiskorúak olyan játékokhoz férjenek hozzá,
not duplicate the internal audit function and will ensure adequate control coverage of government income and expenditure during a transitional period and thereafter;
amely kiegészíti és nem megduplázza a belső ellenőrzési funkciót, valamint biztosítja a kormányzati bevételek és kiadások megfelelő ellenőrzését egy átmeneti időszakban és azon túl;
Member States applying the first subparagraph shall introduce adequate control measures to ensure that the raw material is directly used on the holding
Az első albekezdést alkalmazó tagállamok megfelelő ellenőrző intézkedéseket vezetnek be annak biztosítása érdekében, hogy a nyersanyagot közvetlenül a gazdaságban használják fel,
risk management, exposure limits and adequate control and supervision procedures, established in a democratically accountable manner.
demokratikusan elszámoltatható módon megállapított megfelelő ellenőrzési és felügyeleti eljárások társulnak.
Patients should be monitored closely to ensure that the lowest approved effective dose of epoetin theta is used to provide adequate control of the symptoms of anaemia whilst maintaining a haemoglobin concentration below
A betegeket szoros megfigyelés alatt kell tartani, annak érdekében, hogy a téta-epoetint az anaemia tüneteinek megfelelő kontrollálásához szükséges legalacsonyabb elfogadott hatékony dózisban lehessen adagolni, ugyanakkor a hemoglobinszintet 12 g/dl-en(7,45 mmol/l)
at every level of its organization, also through adequate control procedures, and to protect the rights of local communities, with particular reference to their culture,
alapelveket megismerteti a saját szervezetén belül és a környezetével is, valamint megfelelő ellenőrző eljárásokat vezet be, és védi a helyi közösségek sajátos jogait,
A sound Community scheme needs to be set up as soon as possible for handling information security, while an adequate control system needs to be put in place for exports of security and defence-related products and equipment to third countries.
A lehető leghamarabb létre kell hozni egy szilárd közösségi rendszert az információbiztonság kezelésére, miközben megfelelő ellenőrző rendszert kell teremteni a biztonsághoz és védelemhez kapcsolódó termékek és felszerelések harmadik országokba történő exportjának ellenőrzésére.
than 3 MW based on the lower heating value(LHV) is subject to adequate control.
alapján számítva 3 MW-nál kisebb bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezésekben történő égetése megfelelő ellenőrzés mellett történjék.
market mechanisms are far from working appropriately and fail to ensure adequate control of the service providers that misuse their market positions and the high-level enforcement of the population's interests.
nem biztosítják a piaci helyzetükkel visszaélő szolgáltatók feletti megfelelő ellenőrzést, a lakosság érdekeinek magas szintű érvényesíthetőségét.
most of the vessels identified as committing IUU offences in different parts of the world continue to be registered in states known for their failure to impose adequate control on their fishing fleet.
világ különböző részein a jogsértés elkövetőjeként azonosított legtöbb hajó továbbra is olyan államok lajstromán szerepel, amelyek arról ismertek, hogy nem gyakorolnak megfelelő ellenőrzést a halászati flottájuk felett.
By transferring measurement data to doctors, it provides adequate control over the health of pregnant women with high risk,
A mérések orvosok felé való továbbítása segítségével megfelelő kontrollt biztosít a magas rizikójú várandósok egészsége felett,
We should also not forget that an adequate control at the EU borders would increase the internal security of Member States
Arról sem szabad megfeledkeznünk, hogy az EU határain a megfelelő ellenőrzés fokozná a tagállamok belső biztonságát, és ennek következtében megakadályozná például a szervezett bűnözést
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文