BE TAILORED in Hungarian translation

[biː 'teiləd]
[biː 'teiləd]
igazítani
adjust
you align
szabni
set
imposes
can
limit
will mete out
szabható
customizable
can
customized
be tailored
tailorable
alakítani
set
establish
plays
forms
shapes
converts
develops
creates
transforms
portrays
tailored

Examples of using Be tailored in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
They considered that the content of arrangements for the landing of all catches should be tailored to specific regional circumstances.
Úgy vélték, hogy az összes fogás kirakodására vonatkozó rendelkezések tartalmát a sajátos regionális körülményekhez kell igazítani.
Such awareness-raising campaigns should be tailored to the specific needs of the audience and are most efficient
Ezeket a tudatosító kampányokat a célközönség sajátos igényeire kell szabni, és akkor a leghatékonyabbak,
EU support should therefore be tailored even more to the needs of partners and their priorities as set out in the ENP action plans.
Az EU támogatását ezért még jobban a partnerek igényeihez és prioritásaihoz kell igazítani, az ENP cselekvési terveiben foglaltaknak megfelelően.
services must be tailored to our customers' individual needs and usage habits”, said Struth.
felhasználási szokásaihoz kell szabni”- mondta Struth.
I also believe that the accommodation should be tailored to the experiment and accommodation should be part of the project authorisation.
Hiszem azt is, hogy az elhelyezési módot a kísérletekhez kell igazítani, és a projekt engedélyének tartalmaznia kellene azt.
Considers that the future European regulatory framework should be tailored to the specific risks associated with BVLOS flights without, however, acting as a deterrent to such flights;
Úgy véli, hogy a jövőbeli európai szabályozási keretet a látótávolságon kívüli repüléssel összefüggő konkrét kockázatokhoz kell igazítani, azonban anélkül, hogy az ilyen fajta repülést ellehetetlenítenénk;
activities in these areas, and must be tailored to country needs.
az egyes országok igényeire kell szabni.
the length of the video must be tailored to the context.
a kontextushoz kell szabni.
of volume overload and fluid requirements should be tailored to individual patient needs.
a volumentúlterhelésre utaló jelekre, és a folyadékigényt a betegek egyéni szükségleteihez kell igazítani.
Since the causes and symptoms of sleep disorders vary considerably, CBT should always be tailored to your specific problems.
Mivel az alvászavarok okai és tünetei jelentősen eltérnek, a CBT-t mindig az Ön egyedi problémáihoz kell igazítani.
variety of big data technologies available and the choice must be tailored to the business challenge at hand.
hogy a big data technológiák számossága és változatossága is nagy és alkalmazásukat erősen az adott üzleti kihívásra kell szabni.
Whereas the humanitarian response, and the tools used, should be tailored to jointly assessed needs, and should depend on varying contexts;
Mivel a humanitárius segítségnyújtást és az alkalmazott eszközöket a közösen felmért szükségletekhez kell igazítani, és a különböző kontextusoktól kell függeniük;
The measures to be taken by Member States following the Recommendation could be tailored to each particular sector of activities.
Az ajánlást követő tagállamok által hozandó intézkedéseket az egyes tevékenységi ágakra lehetne szabni.
The Commission agrees that the measures should be tailored to the needs of the young persons and that the profiling of participants is very important.
A Bizottság egyetért azzal, hogy az intézkedéseket a fiatalok igényeihez kell igazítani, valamint nagyon fontos a résztvevőkről való profilalkotás.
This can be tailored to your needs dependent upon the type of testosterone in the cycle,
Ez is szabott az Ön igényeinek függ attól, hogy milyen típusú tesztoszteron ciklus,
The relevant rules will have to be tailored to the effects that we consider must follow as a result.
Az ide vonatkozó szabályokat azokhoz a hatásokhoz kell majd igazítanunk, amelyekről úgy gondoljuk, eredményként jelentkezni fognak.
facial prostheses could be tailored to the requirements of the patient.
hogy az arcprotéziseket a beteg igényeire szabhassák.
Observations were that risk information should be tailored to consumers' needs
Azok voltak a megfigyelések, hogy a kockázatokról szóló információknak a fogyasztók szükségleteihez szabottnak kellene lennie,
The latter would then be tailored to perform a specific task,
Az utóbbit így testre szabhatnánk olyan speciális feladatok végzéséhez, mint képfeldolgozás
It's also important that the exercise be tailored to ensure that it is high intensity enough to obtain the positive sustained effects of exercise.”.
Fontos az is, hogy az edzés személyre szabott legyen, intenzitásban megfelelően méretezett ahhoz, hogy képes legyen fenntartani az elért pozitív hatást.”.
Results: 85, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian