ESTABLISHED OUTSIDE in Hungarian translation

[i'stæbliʃt 'aʊtsaid]
[i'stæbliʃt 'aʊtsaid]
kívül letelepedett
established outside
located outside
kívüli székhelyű
established outside
kívüli székhellyel
kívül alapított
established outside
kívül telepedtek le
kívüli illetőségű
established outside
kívül megállapított
established outside
kívül létrehozott
established outside
kívül hoztak létre

Examples of using Established outside in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
their majority-owned subsidiaries established outside of the EU, as well as three major Russian energy
valamint azoknak az EU-n kívüli székhellyel rendelkező, többségi állami tulajdonú leányvállalatai esetében,
Justification The amendment aims at including within the scope of the Directive those operators that, though established outside the EU, buy
Indokolás A módosítás célja, hogy bevonja az irányelv hatálya alá azokat a gazdasági szereplőket, amelyek- bár az EU-n kívül telepedtek le- termékeket vásárolnak
shipping companies established outside the EU or Ukraine to benefit from the provisions on maritime services,
az Unión vagy Ukrajnán kívül alapított uniós vagy ukrán szállítási vállalkozásoknak, hogy éljenek a
As regards funds established outside the EU, it is at present not clear whether the term‘undertakings for collective investment established outside the territory' encompasses all investment funds irrespective of the regulation applicable
Az Európai Unión kívül letelepedett alapokat illetően jelenleg nem egyértelmű, hogy a„területen kívüli illetőségű kollektív befektetési vállalkozások” kifejezés az összes befektetési
Next, the Court states that the effect of legislation such as the Swedish legislation is to discourage taxpayers resident in Sweden from investing their capital in companies established outside the EEA.
Ezt követően a Bíróság megállapítja, hogy az olyan szabályozás, mint a svéd, azzal a hatással jár, hogy a svéd illetőségű adóalanyokat visszatartja attól, hogy a tőkéjüket az EGT-n kívüli székhelyű társaságokba fektessék be.
their majority-owned subsidiaries established outside of the EU, as well as three major Russian energy
valamint azoknak az EU-n kívüli székhellyel rendelkező, többségi állami tulajdonú leányvállalatai esetében,
Where the benefit of a right to dispose of the chemical belongs to a person established outside the Community pursuant to the contract on which the export is based, the contracting party established in the Community;
Ha a kivitel alapjául szolgáló szerződés szerint Közösségen kívüli illetőségű személyt illet meg a vegyi anyagokkal való rendelkezés joga: az a szerződő fél, aki közösségi illetőségű;.
They are registered outside the customs territory of the Union in the name of a person established outside that territory or, where the means of transport are not registered, they are owned by a person established outside the customs territory of the Union;(b).
A szállítóeszköz az Unió vámterületén kívül, egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy nevére van nyilvántartásba véve, vagy ha nincs nyilvántartásba véve, akkor egy, az Unió vámterületén kívül letelepedett személy tulajdonában van; b.
their majority-owned subsidiaries established outside of the EU, as well as three major Russian energy
valamint azoknak az EU-n kívüli székhellyel rendelkező, többségi állami tulajdonú leányvállalatai esetében,
(16) The measures should not apply to bodies established outside the Community framework, nor should the European Data Protection Supervisor be competent to monitor the processing of personal data by such bodies.
(16) Az intézkedések nem alkalmazandók a Közösség keretein kívül létrehozott szervekre, és az európai adatvédelmi biztos nem rendelkezhet hatáskörrel az ilyen szervek által történő személyesadat-feldolgozás figyelemmel kísérésére.
Where the benefit of a right to dispose of firearms, their parts and essential components or ammunition accrues to a person established outside the Union pursuant to the contract on which the export is based, the exporter shall be considered to be the contracting party established in the Union;
Ha a tűzfegyverek, tűzfegyverdarabok és alapvető alkotóelemeik, vagy a lőszer feletti rendelkezési jogból származó előnyökből a kivitel alapját képező szerződésnek megfelelően egy, az Unión kívül letelepedett személy részesül, akkor az exportőr az Unión belül letelepedett szerződő fél;
He adds that the principle of prohibition of the abuse of rights is not applicable if the services are supplied by a person established outside of the European Union to another person established outside of the European Union.
Hozzáteszi, hogy a joggal való visszaélés tilalmára vonatkozó elv nem alkalmazható, ha a szolgáltatásokat az Európai Unión kívüli illetőségű személy olyan másik személynek nyújtja, aki az Európai Unión kívül rendelkezik illetőséggel.
their majority-owned subsidiaries established outside of the EU, as well as three major Russian energy
valamint azoknak az EU-n kívüli székhellyel rendelkező, többségi állami tulajdonú leányvállalatai esetében,
Among other things, the amendments allow for Trusts established outside Cyprus to be re-domiciled to Cyprus,
Többek között lehetővé teszik a módosítások a Cipruson kívül létrehozott Trust-ok Ciprusra történő átjegyzését,
it is the second factory established outside Japan.
a második olyan gyár, amelyet Japánon kívül hoztak létre.
(a) are registered outside the customs territory of the Community in the name of a person established outside that territory; however, if the means of transport are not registered, the above condition may be deemed to be met where they are owned by a person established outside the customs territory of the Community;
A Közösség vámterületén kívül vették nyilvántartásba e területen kívül letelepedett személy nevében; azonban ha a szállítóeszközöket nem vették nyilvántartásba, a fenti feltétel teljesítettnek tekinthető, amennyiben a tulajdonos a Közösség vámterületén kívül letelepedett személy;
their majority-owned subsidiaries established outside of the EU, as well as three major Russian energy
valamint azoknak az EU-n kívüli székhellyel rendelkező, többségi állami tulajdonú leányvállalatai esetében,
their majority-owned subsidiaries established outside of the EU, as well as three major Russian energy
valamint azoknak az EU-n kívüli székhellyel rendelkező, többségi állami tulajdonú leányvállalatai esetében,
more Member States for an employer established outside the EU, the EU rules on applicable social security legislation will apply7.
munkáltatója az Unión kívül telepedett le, a hatályos uniós szociális biztonsági jogszabályi rendelkezéseket kell alkalmazni7.
Pursuant to Article 6(2) of the LIFE Regulation, legal persons established outside the Union may participate in projects referred to in Article 18 of the LIFE Regulation,
A LIFE rendelet 6. cikkének(2) bekezdése értelmében a LIFE rendelet 18. cikkében említett projektekben részt vehet az Unión kívül letelepedett jogi személy, amennyiben a projektet koordináló
Results: 183, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian