Examples of using
In a decision
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Programming
Official/political
Computer
This culminated in a decision by the ECOFIN Council in November 2003 to suspend the excessive deficit procedures against Germany and France.
Végül az ECOFIN Tanács 2003. novemberi határozata felfüggesztette a Németország és Franciaország ellen a tú lzott hiány miatt folyó eljárást.
In a decision of 2 December 2013, the Tax Office rejected Mr Peters' complaints against the notices.
December 2‑i határozatával az adóhivatal elutasította W‑H. Peters e határozatokkal szemben benyújtott panaszait.
Noah supports Anton in a decision about his future, which puts Janelle in a complicated spot with her ex-husband.
Noah támogatja Antont egy a jövőjével kapcsolatos döntésben, ami viszont bonyolult helyzetbe hozza Janelle-t az exférjével….
In a decision dated 15 April 2004, the court ruled
A 2004. április 15‑i határozatával ugyanezen bíróság megállapította területi illetékességének
(d) the discharge procedure prepared by CONT resulting in a decision of Parliament on granting the President of Parliament discharge.
A Költségvetési Ellenőrző Bizottság által előkészített mentesítési eljárás, amelynek eredményeképpen a Parlament megadja elnöke számára a költségvetés végrehajtásáról szóló mentesítésre vonatkozó határozatát.
difficult the issue of adoption can be, and how many factors are involved in a decision to adopt.
és hogy az örökbefogadásra vonatkozó döntést milyen sok tényező befolyásolhatja.
The Constitutional Court of Hungary was among the first ones to establish in a decisionin 2016 that judicial dialogue within the European Union is of primary importance.
Magyar Ab Európában az elsők között mondta ki egy 2016-os határozatában, hogy a bírói párbeszéd az Európai Unióban elsődleges fontosságú.
with detailed rules for the application of the formulae in a Decision of the Commission Ö 1 Õ.
a képletek alkalmazásának részletes szabályait egy bizottsági határozat Ö 1 adja Õ meg.
The new Civil Code declares that if a shareholder is“personally interested” in a decision, it is not allowed to vote on the given question.
Így az új Ptk. szerint, ha egy tag„egyébként személyesen érdekelt” a döntésben, nem vehet részt az adott határozat meghozatalában.
a struggle against Christ, resulting in a decision for or against Him.
hogy az emberek már végérvényesen vagy mellette, vagy ellene döntenek.
rhetorical terminology as the turning point in a decision, illness, or argument.
retorikai terminológiában használták, egy döntés, vagy érvelés fordulópontjaként.
In a decision of 29 September the Commission had initiated the second phase of the proceedings,
Egy szeptember 29-i határozatában a Bizottság kezdeményezte az eljárás második fázisának lefolytatását,
Mrs Anastase, in a decision of 19 December 2006,
december 19-i határozatában a Tanács megbízta a Bizottságot,
a no-deal Brexit and private communications from government officials involved in a decision to suspend parliament.
nélküli üzletmenet terveiről és a parlament felfüggesztésének döntésében részt vevő kormányzati tisztviselők magánbeszélgetéseit.
in particular, that in a decision of 26 July 2002 the European Commission considered that, under the‘safe harbor' scheme, the United States ensures an adequate level of protection of the personal data transferred.
július 26-i határozatában megállapította, hogy az Egyesült Államok az ún.„biztonságos kikötő” rendszere keretében megfelelő védelmi szintet biztosít a továbbított személyes adatok számára.
a no-deal Brexit and private communications from government officials involved in a decision to suspend parliament.
nélküli üzletmenet terveiről és a parlament felfüggesztésének döntésében részt vevő kormányzati tisztviselők magánbeszélgetéseit.
Proceedings before the ECtHR culminate either in a decision or judgment by which the ECtHR finds that the application is inadmissible
Az EJEB előtti eljárás vagy olyan határozattal, illetve ítélettel zárul, amely határozatban vagy ítéletben az EJEB megállapítja,
on 14 December 2010, the Court, in a decision of 6 against 1,
december 14-én kihirdetett határozatában hat szavazattal az egy ellenében megállapította,
a no-deal Brexit and private communications from government officials involved in a decision to suspend parliament.
nélküli üzletmenet terveiről és a parlament felfüggesztésének döntésében részt vevő kormányzati tisztviselők magánbeszélgetéseit.
Section 187(1) After the questioning of the suspect, the prosecutor may, in a decision, dispense with further investigation into a criminal offence having no significance for the purpose of liability, due to the perpetration of another, graver criminal offence.
(1) A gyanúsított kihallgatása után az ügyész a további nyomozást határozattal mellőzheti az olyan bűncselekmény miatt, amelynek az elkövetett jelentősebb súlyú bűncselekmény mellett a felelősségre vonás szempontjából nincs jelentősége.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文