Examples of using
In accordance with the general principles
in English and their translations into Hungarian
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Programming
Official/political
Computer
In accordance with the general principles of the protection of the health and safety of workers,
(6) A munkavállalók biztonság- és egészségvédelmével kapcsolatos általános irányelveknek megfelelően, objektív,
In the case of non-contractual liability, the EIT shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States, make good any damage caused by it or its servants in the performance of their duties.
Szerződésen kívül okozott károkért való felelősség esetén az ETI a tagállamok jogában található közös, általános elveknek megfelelően megtéríti az általa vagy alkalmazottai által feladatuk végzésével összefüggésben okozott károkat.
In the case of non-contractual liability, the Foundation shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
(2) Szerződésen kívüli károkozás esetében az alapítvány a tagállamok jogában közös általános jogelvekkel összhangban jótáll az alapítvány
In the case of non-contractual liability, the Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States, make good any
(3) A szerződésen kívül okozott kár esetében az ügynökség a tagállamok jogában közös általános alapelveknek megfelelően téríti meg a részlegei
the partner can prove that he/she was a beneficiary of such an asset in accordance with the general principles of constructive trusts.
a partner be tudja bizonyítani, hogy a vagyontárgynak ő volt a kedvezményezettje a vélelmezett vagyonkezelésre vonatkozó általános elveknek megfelelően.
In accordance with the general principles of law, the financial liability of each Member to the International Olive Council and to other Members
A jog általános elveivel összhangban az egyes tagoknak a Nemzetközi Olívaolaj-tanács és más tagok felé fennálló pénzügyi felelőssége azon kötelességekre korlátozódik,
points on the routes specified in this Agreement shall be exercised in accordance with the general principles of orderly development of international air transport to which both Contracting Parties subscribe
meghatározott útvonalak pontján vagy pontjain, a természetes fejlődés általános elveivel összhangban kell alkalmazni, amelyekhez mindkét Fél tartja magát, és függvénye lesz azon általános elvnek,
In accordance with the general principles set out in Article X, paragraph 3, any third State
A X. Cikk 3. bekezdésében rögzített általános elvekkel összhangban bármely harmadik részes állam,
at a point or points on the routes specified in this Agreement shall be exercised in accordance with the general principles of orderly development of international air transport to which both Contracting Parties subscribe
lerakásának jogát az Egyezményben meghatározott útvonalak egy pontján vagy pontjain a rendszeres fejlődés általános elveivel összhangban kell alkalmazni, amelyhez mindkét Szerződő Fél tartja magát, és függvénye lesz annak az általános elvnek,
imported from third countries, in accordance with the general principles referred to in Regulation(EC) No 178/2002.
a harmadik országokból behozott termékekre, a 178/2002/EK rendeletben említett általános elvekkel összhangban.
(14) Financial requirements call for Title V of Part Two of the Financial Regulation to apply to the Office, in accordance with the general principle that the person responsible for negotiating requests for appropriations with the Directorate-General Budget should be the authorising officer by delegation.
(14) A pénzügyi követelmények megkövetelik a költségvetési rendelet második része V. címének a hivatalra történő alkalmazását azzalaz általános elvvel összhangban, amely szerint az előirányzatokról a Költségvetési Főigazgatósággal folytatott tárgyalásokért felelős személynek a felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselőnek kell lennie.
It is incumbent upon that court, furthermore, to verify whether, in accordance with the general principle of observance of the rights of the defence, the taxable person had the opportunity,
Ezenkívül e bíróság feladata annak vizsgálata, hogy a védelemhez való jog tiszteletben tartása általános elvének megfelelően az adóalanynak a közigazgatási eljárás keretében lehetősége volt-e arra,
equal to EUR 25 000), in accordance with the general principle of proportionality enshrined in the EC Treaty.
mint 25 000 EUR) vonatkozó eljárások egyszerűsítésére, az EK-Szerződésben rögzített arányosság általános elvének megfelelően.
(15) Financial requirements call for Title V of Part Two of the Financial Regulation to apply to the Office, in accordance with the general principle that the person responsible for negotiating requests for appropriations with the Budget Directorate-General should be the authorising officer by delegation, and for assurances to
( 15) A pénzügyi követelmények megkövetelik a költségvetési rendelet második része V. címének a hivatalra történő alkalmazását azzalaz általános elvvel összhangban, amely szerint az előirányzatokról a Költségvetési Főigazgatósággal folytatott tárgyalásokért felelős személynek a felhatalmazás által engedélyezésre jogosult tisztviselőnek kell lennie,
accounts and other items for which the corresponding payment has not yet been made by the reporting agent►M4--- accrued interest payable on deposits In accordance with the general principle of accruals accounting, interest payable on deposits should be subject to on-balance-sheet recording as
és egyéb olyan tételek, amelyeknél a megfelelő összegű kifizetést az adatszolgáltató még nem teljesítette►M4--- betétek után fizetendő elhatárolt kamattartozás Az elhatárolt kamattartozások számvitelére vonatkozó általános alapelvnek megfelelően a betétek után fizetett kamatokat a mérlegben való elhatárolásukkor kell nyilvántartásba venni( vagyis eredményszemléletben),
Requests for access to documents shall be dealt within accordance with the general principles and limits laid down in Regulation(EC) No 1049/2001.
A dokumentumokhoz való hozzáférés iránti kérelmeket az 1049/2001/EK rendeletben megállapított általános elvekkel és korlátokkal összhangban kell kezelni.
Stated briefly and in general terms, it is that the practical struggle has been shaped in accordance with the general principles of the party programme.
Egészen röviden és általánosságban kifejezve: a gyakorlati harcnak a program általános alapelvei szerint való alakításában.
The imposition of penalties including administrative fines should be subject to appropriateprocedural safeguards in accordance with the general principles of Union law
A szankciók- ideértve a közigazgatási bírságok- kiszabására az uniós jog és a Charta általános elveivel összhangban megfelelő eljárási garanciákat- ideértve hatékony jogvédelmet
The official shall deal with requests for access to documents in accordance with the rules adopted by the institution and in accordance with the general principles and limits laid down in Regulation(EC) 1049/2001.
A tisztviselő a dokumentumokhoz való hozzáférésre vonatkozó kérelmekkel az intézmény által elfogadott szabályokkal, valamint az 1049/2001/EK rendeletben megállapított általános elvekkel és korlátozásokkal összhangban köteles eljárni 3.
(c) Candidate countries and potential candidate countries, in accordance with the general principles and the general terms and conditions laid down in the framework agreements concluded with them on their participation in Union programmes.
A tagjelölt és potenciális tagjelölt országok, az uniós programokban történő részvételükre vonatkozó keretmegállapodásokban meghatározott általános elveknek és általános feltételeknek és kikötéseknek megfelelően.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文