Examples of using
In the transition
in English and their translations into Hungarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
In the transition of the disease in advanced forms of the deformation
Az átmenet a betegség előrehaladott formája a flow deformáció,
A: The first difficulty with which I encountered in the transition from cinematography to games- you can not make the sounds too juicy and bright.
Az első nehézség, amellyel találkoztam a filmművészetről a játékokra való áttérés során- nem tudod túlságosan lédús és fényes hangokat adni.
concrete measures stimulating and facilitating the participation of citizens in the transition to the decarbonised society;
segítsék a polgárok részvételét a dekarbonizált társadalom felé való átmenetben;
Well, we may lose some customers in the transition, but we will more than make up for that by targeting the higher-end markets.
Nos, az átmeneti időszakban talán veszítünk néhány ügyfelet, de ezzel felkészülünk arra, hogy nagyobb piacokat célozzunk meg.
The role of workers in the transition and after transition in a circular economy model
A munkavállalók szerepe az átállásban és a körforgásos gazdasági modellre történt átállás után,
First attempts are not very strong, and in the transition out of the fruit of the pelvis begin to grow
Az első próbálkozások nem túl erős, és az átmenet ki a gyümölcs a medence nőni kezdenek,
national and local levels in the transition towards a carbon-neutral world.
helyi szinten a karbonsemleges világba való átmenetben.
A modernised and refurbished building stock therefore has a key role to play in the transition to a smarter, renewable-intensive
Egy modernizált és felújított épületállománynak tehát kulcsszerepe van az átállásban egy okosabb, megújulókra épülő és dekarbonizált energiarendszerre,
In the transition from feed to feed 3-5 days before the transition,
Az átmenet a takarmány a takarmány 3-5 nap előtt az átmenet,
It is the highest frequency in the visible spectrum, and assists in the transition to a higher octave of light.
Amely a látható spektrum legmagasabb frekvenciája, és segít a fény magasabb oktávjába való átmenetben.
What can we say about buying a funny kid in the transition, because over time, a sweet creature can turn from a soft playful lump into a huge malicious dog.
Mit mondhatunk egy vicces kölyök vásárlásáról az átmenetben, mert idővel egy édes teremtmény egy puha, játékos nyersanyagból egy hatalmas rosszindulatú kutyává válhat.
has a key role to play in the transition to a smarter, renewable-intensive
felújított épületállománynak tehát kulcsszerepe van az átállásban egy okosabb, megújulókra épülő
The evolution of the parathyroid glands and PTH is considered a key event in the transition, freeing tetrpods from relying on uptake from the water and allowing internal regulation.
A mellékpajzsmirigy és a PTH fejlődését az átmenet kulcsfontosságú eseményének tekintik, megszabadítva a tetrododokat attól, hogy támaszkodjanak a víz felvételére, és lehetővé teszik a belső szabályozást.
The cross duct in the transition from the low-floor front section to the raised rear section conveniently accommodates a destination display
A keresztcsatorna az átmenetbenaz alacsonypadlós első résztől a megemelt hátsó rész felé egy menetirány-kijelző ill. egy monitor elhelyezésére
One of our collaborators is chemist Martin Hanczyc, and he's really interested in the transition from inert to living matter.
Egyik munkatársunk, a vegyész Martin Hanczyc, akit nagyon izgat az élettelenből az élő anyagba való átmenet.
They should not be reconfigured in the transition from one fuel to another, since the timber has a separate chamber for gas or liquids.
Ezeket nem átírható az átmenetaz egyik üzemanyagról a másikra, hiszen a fa egy külön kamra gázt vagy folyadékot.
remains under contract for one year to assist in the transition.
még egy évig a cégnél marad, hogy az átállásban segítsen.
To a large extent, this can help in the transition to a healthy diet,
Ez nagymértékben hozzájárulhat az egészséges táplálkozásba való átmenethez, a kiegészítéshez
should play a vital role in the transition and encourages the Commission to support existing funding for electric vehicles infrastructure deployment;
alapvető szerepet kellene játszania az átmenetben, továbbá ösztönzi a Bizottságot, hogy támogassa az elektromos járművek infrastruktúrájának beindítására irányuló jelenlegi finanszírozást;
The events in the Mediterranean region have proved that civil society's role remains pivotal in the transition to democracy, in constitutional reform
A földközi-tengeri térségben zajló események megmutatták, hogy a civil társadalom továbbra is kulcsfontosságú szerepet tölt be a demokráciába való átmenet, az alkotmányos reform
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文