KNOWLEDGE-BASED in Hungarian translation

tudásalapú
knowledge-based
based on knowledge
tudás alapú
knowledge-based
knowledge based
a tudáson alapuló
tudás-alapú
knowledge-based
knowledge based
tudásbázisú

Examples of using Knowledge-based in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Because the knowledge-based economy, the innovation economy, can only be
Mert tudás alapú gazdaságot, innovatív gazdaságot csak úgy építhetünk,
An energetic, growing cultural sector is clearly necessary for Europe's success as a creative, knowledge-based economy.
Világos, hogy egy energikus és növekvő kulturális ágazat alapvető fontosságú Európa sikeréhez a tudáson alapuló kreatív gazdaságot tekintve.
Firstly, the policy must be knowledge-based and that does not mean, Mr Pieper,
Elsőként, a politika legyen tudás-alapú, és ez nem azt jelenti Pieper úr,
In order to make the European Union the leading knowledge-based economy in the world,
Ahhoz, hogy az Európai Unió a világ élenjáró tudás alapú gazdasága lehessen,
the full exercise of civic and political rights as well as building knowledge-based and innovative societies;
politikai jogok teljes körű gyakorlása révén megvalósuló aktív polgári szerepvállalást, valamint a tudáson alapuló és innovatív társadalmak építését;
new influences of clusters on competition have taken on growing importance in an increasingly complex, knowledge-based, and dynamic economy.
ezeknek a versenyre való újabb hatásai nagyobb jelentőségre tettek szert az egyre komplexebb, tudás-alapú és dinamikus gazdaságban.
the EU is the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world.
hogy 2010-re az EU legyen a legversenyképesebb és legdinamikusabb tudás alapú gazdaság a világon.
In this context participants are also encouraged to reflect on the EU strategic orientation for the post-2010 decade and on the“knowledge-based” aspects of the Lisbon strategy.
Ebben a kontextusban a program résztvevőit arra is buzdítjuk, hogy reflektáljanak az EU-nak a 2010 után következő évtized stratégiájára, és a lisszaboni stratégia„tudás-alapú” aspektusaira.
which aims'to make Europe the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world'.
annak célja ugyanis„Európát a világ legdinamikusabb és legversenyképesebb tudás alapú gazdaságává tenni”.
Such infrastructure is, therefore, becoming an important part of the development policy of regions seeking to attract high value-added, knowledge-based activities.
Ezért az efféle infrastruktúra egyre nagyobb szerepet kap a regionális fejlesztési politikában, amelynek célja, hogy a nagy hozzáadott értéket teremtõ tudás-alapú tevékenységeket vonzza az adott régióba.
The European Union aims to become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world.
Az Európai Unió arra törekszik, hogy a világ legversenyképesebb és legdinamikusabb tudás alapú gazdasága legyen.
it will be difficult if not impossible to achieve the Lisbon objective of the EU becoming the most dynamic knowledge-based economy in the world.
nehéz ha nem lehetetlen lesz azt a lisszaboni célkitûzést elérni, hogy az EU váljon a világ legdinamikusabban fejlõdõ tudás-alapú gazdaságává.
The Commission views such ambitious targets as essential to make the new programme an adequate instrument to support the achievement of the most competitive and dynamic knowledge-based economy by 2010.
A Bizottság e nagyra törő célokat alapvetően szükségesnek tartja ahhoz, hogy az új program megfelelő eszköznek bizonyuljon a legversenyképesebb és legdinamikusabb tudás alapú gazdaság 2010-re történő megvalósításának támogatásához.
The path taken on GMOs is clearly not in line with“A creative and knowledge-based society”.
A GMO-kérdésben választott irány nyilvánvalóan nem a„kreatív és tudás alapú társadalom” felé vezet.
challenge convention and offer knowledge-based solutions to business issues.
kihívás konferencia és ajánlatot tudás alapú megoldásokat az üzleti kérdésekre.
photo contests, knowledge-based quizzes or outdoor corporate activities.
fotópályázatokkal, tudás alapú kvízekkel vagy kitelepült aktivitásokkal.
Society is becoming increasingly knowledge-based and knowledge is replacing physical resource as the main driver of economic growth.
A társadalom egyre inkább tudásalapúvá válik, és a tudás kezd a gazdasági növekedés fő motorjának számító fizikai erőforrások helyébe lépni.
Given the importance of knowledge-based industries to Europe and our thriving R&D sector, we cannot afford
Mivel Európa és az erősödő K+F ágazatunk számára nagy jelentőséggel bír a tudásalapú gazdaság, nem engedhetjük meg magunknak,
The constant advance of ICTs has also favoured the promotion of a knowledge-based economy, in which intellectual capabilities
Az infokommunikációs technológiák folyamatos fejlődése kedvez a tudás alapú gazdaság támogatásának is, amelyben a szellemi képességek
The traditional notion of literacy needs to embrace the complete set of e-skills and media competences required in a knowledge-based economy and society.
Az alapműveltség hagyományos fogalmába a tudás alapú gazdaságban és társadalomban nélkülözhetetlen e-készségek és médiakompetenciák teljes tárának bele kell tartoznia.
Results: 556, Time: 0.0483

Top dictionary queries

English - Hungarian