ngosnon-governmental organisationnon-governmental organizationNGOcivil society organisationscivil organizationscivic organizationscsoscivic associationcivil association
ngosnon-governmental organisationnon-governmental organizationNGOcivil society organisationscivil organizationscivic organizationscsoscivic associationcivil association
ngosnon-governmental organisationnon-governmental organizationNGOcivil society organisationscivil organizationscivic organizationscsoscivic associationcivil association
ngosnon-governmental organisationnon-governmental organizationNGOcivil society organisationscivil organizationscivic organizationscsoscivic associationcivil association
The failure to involve civil society and NGOs, or to develop materials on prevention such as books for schools,
A civil társadalom és a nem kormányzati szervek bevonásának, vagy a megelőzésről szóló anyagok, például iskolai tankönyvek összeállításának
business, NGOs and academia to exchange views on the initial plans.
vállalkozások, civilszervezetek és felsőoktatási intézmények képviselői számára nyújt alkalmat arra, hogy az eredeti tervekkel kapcsolatos álláspontjukat megosszák egymással.
Staff of the United Nations and NGOs and our own Commission staff are still missing,
Az ENSZ személyzete és a nem kormányzati szervek, valamint saját bizottsági embereink sincsenek még mindig ott,
Such increased international exposure should also be aimed at helping Turkish NGOs grow stronger and participate more actively in EU debates.
Ez a fokozott nemzetközi megvilágítás a törökországi nem kormányzati szervek megerősödését és az EU-ban folyó vitákban való aktívabb részvételét is elősegítené.
In many cases local authorities, NGOs businesses and schools will be getting involved
Sok esetben a helyi hatóságok, civilszervezetek, a vállalati szféra képviselői és iskolák
On International Day of Action for Women's Health(May 28), two NGOs in Bulgaria draw attention to the violence perpetrated by health professionals against laboring women.
Május 28-án, a nők egészségének nemzetközi akciónapján, két bolgár NGO arra hívta fel a figyelmet, hogy az egészségügyi személyzet erőszakot alkalmaz a szülő nőkkel szemben.
Among the stakeholders, the NGOs and classification societies tend to favour changes more than regulators
Az érdekeltek körében a nem kormányzati szervek és a hajóosztályozó társaságok jellemzően jobban támogatják a változásokat,
such as NGOs, government ministries,
mint pl. civilszervezetek, kormányzati minisztériumok,
Fortunately, there are many NGOs waiting for applicants for their various programs,
Szerencsére rengeteg civil szervezet várja a jelentkezőket különböző programjaikra,
To mark International Day of Action for Women's Health, two Bulgarian NGOs drew attention to the violence perpetrated by healthcare professionals against laboring women.
A nők egészségének nemzetközi akciónapja alkalmából két bolgár NGO hívta fel rá a figyelmet, milyen erőszakos cselekedeteket követ el szülő nőkkel szemben az egészségügyi személyzet.
from visiting local programmes and by means of the questionnaire disseminated among the NGOs.
a helyszíneken meglátogatott programokra és a nem kormányzati szervek körében terjesztett és kitöltött kérdőívekre épül.
government institutions, NGOs or management units established for that purpose).
előlegfizetésekből tevődik össze(nemzetközi szervezetek, kormányzati intézmények, civilszervezetek vagy ilyen célból létrehozott irányítási egységek).
Many NGOs would prefer emissions testing to be carried out by independent environmental authorities47 as in the United States,
Sok civil szervezet szívesebben látná, ha a kibocsátásvizsgálatokat független környezetvédelmi hatóságok végeznék47, mint az Egyesült Államokban,
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文