NGOS IN SPANISH TRANSLATION

ongs
ngos
NGO
non-governmental organizations
organización no gubernamental
non-governmental organization
nongovernmental organization
non-governmental organisation
ngos
non-government organization
NGO
ONG
ngos
NGO
non-governmental organizations
organizaciones no gubernamentales
non-governmental organization
nongovernmental organization
non-governmental organisation
ngos
non-government organization
NGO
organizaciones
organization
organisation
organize
organising

Examples of using Ngos in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to CEDAW Coalition of New Zealand NGOs(CCNZNGOs)/JS6, women's rights and gender equality had stalled
Según la CEDAW Coalition of New Zealand NGOs(CCNZNGOs)/JS6, los derechos de la mujer y la igualdad de género se habían estancado
NGOs should also be involved into the programme development
Las ONG's también deberían estar involucradas en el desarrollo del programa
The authorities would be happy to meet NGOs in order to discuss the latter's view of their role in the implementation of the Convention.
A las autoridades les complacería reunirse con las organizaciones no gubernamentales con el fin de examinar la opinión de estas últimas sobre su papel en la aplicación de la Convención.
Investigations conducted by human rights NGOs confirmed 226 cases of summary executions
Las investigaciones realizadas por la ONG de derechos humanos confirmaron 226 casos de ejecuciones sumarias
Wanting to better understand the origins of innovation and why rights based NGOs tend to instinctively resist it,
Queriendo comprender mejor los orígenes de la innovación y por qué las ONG sobre derechos tienden a resistirse a ella por instinto,
In Finland, NGOs are allowed to provide entrepreneurial training
En Finlandia se permite a las ONGs facilitar formación y tutorías empresariales en
The State party should take all appropriate steps to enable NGOs to carry out periodic, independent, unannounced
El Estado parte debería tomar todas la medidas necesarias para que las ONG puedan efectuar visitas periódicas,
She has also worked as a journalist trainer in Latin America and supported NGOs in their public relations
Además trabaja como capacitadora en periodismo en América Latina y apoya a ONGs en sus relaciones públicas
NGOs Practical Experiences in the Psychology Field",
Experiencias Prácticas de las ONGs en el ámbito de la Psicología",
And if they did, very few NGOs would be able to retrieve and analyse such complex statistical data
Y si lo hicieran, muy pocas de estas organizaciones podrían recuperar y analizar esos datos estadísticos complejos
The committee comprises NGOs, UNICEF, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR),
El comité está integrado por distintas instancias, entre ellas ONG, el UNICEF, el ACNUR, el Comité Internacional de Rescate,
A number of actors, including NGOs and national institutions,
Algunos actores, entre ellos las ONG y las instituciones nacionales,
A first ever national convention of NGOs was held in 1989
La primera convención nacional de las NGO se celebró en 1989
assistance from international NGOs and private organizations have contributed in no small measure to the Government's health efforts and achievements.
las donaciones bilaterales y la ayuda de las NGO internacionales y organizaciones privadas han contribuido en no poca medida a los esfuerzos y realizaciones del Gobierno.
NGOs are realizing that previous paradigms of intervention are no longer viable
Unas ONG que ven como los viejos paradigmas de intervención pierden vigencia y en consecuencia su acti vidades
EKOenergy is the result of an intensive consultation of European environmental NGOs, electricity suppliers,
EKOenergía es el resultado de una consulta intensiva a ONGs medioambientales, proveedores de electricidad,
It is estimated that at present there are around 376 NGOs in the country which are actively involved in demand reduction activities.
Se calcula que actualmente unas 376 ONG del país participan activamente en las tareas de reducción de la demanda.
At the same time, NGOs are new to China
Al mismo tiempo, las ONG's son algo nuevo para China
trade unions and NGOs have to unite their efforts for a more efficient reaction to the actual challenges.
los sindicatos y las ONG's deben unir sus esfuerzos para una reacción más eficiente a los cambios actuales.
The Coordinator thought that the German Government had perhaps not been informed by either the Secretariat or the NGOs of their intention to attend.
El Coordinador pensaba que quizá la secretaría o las organizaciones gubernamentales no habían informado al Gobierno alemán sobre su intención de asistir.
Results: 72024, Time: 0.1665

Top dictionary queries

English - Spanish