PUT OFF in Hungarian translation

[pʊt ɒf]
[pʊt ɒf]
halasztani
halogatni
procrastinate
hold
tegye ki
make up
exposes
adds up to
put out
takes up
halaszd
halogatják
procrastinate
hold
vessétek le
halogatta
procrastinate
hold
kapcsold ki
switch out
turn off
shuts off
halasztódik
elodázzák

Examples of using Put off in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Put off the old man.”.
Vessétek le a„régi embert”.
Mark Twain once said,“Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.”.
Mark Twain mondta egyszer:„Sose halaszd holnapra, amit holnapután is megtehetsz.”.
Yet many people are put off.
Ugyanis rengetegen vannak, akik halogatják.
Put off the old man and pick up the new man.”.
Vessétek le a régi embert… öltsétek magatokra az új embert”.
Never put off till tomorrow, what you can do the day after tomorrow.
N Sose halaszd holnapra, amit holnapután is megtehetsz.
Many people are put off.
Ugyanis rengetegen vannak, akik halogatják.
Delay, Postpone, Put off.
Halasztotta, halogatta.
Never put off until tomorrow that which you can do the day after tomorrow.
N Sose halaszd holnapra, amit holnapután is megtehetsz.
My mama always told me never put off till tomorrow people you can kill today!
Az anyám szerint akit ma megölhetsz, ne halaszd holnapra!
never put off till tomorrow what you can do today.
soha ne halaszd holnapra, amit ma megtehetsz.
Why put off till tomorrow what we can do today?
Miért halasztjuk holnapra, amit ma megtehetnénk?
Let's not put off tomorrow what we can do today!
Ne halasszuk holnapra, amit ma megtehetünk!
We shouldn't put off what needs to be done!
Ne halogassuk, amit meg kell tennünk!
Why put off until tomorrow what we can do today?
Miért halasztjuk holnapra, amit ma megtehetnénk?
We cannot put off this decision any longer.
Nem halogathatjuk tovább ezt a döntést.
Well, why put off tomorrow what we can do over dinner tonight?
Nos, miért halogassuk holnapig, amit megtehetünk ma is vacsora alatt?
Put off the old man with his deeds!
Vessük le tehát a régi embert cselekedeteivel együtt!
why put off for tomorrow, what we can do today?
miért halasszuk holnapra, ha ma is megtehetjük?
Put off that gown, Trinculo!
Tedd le azt a köpenyt, Trinculo!
We will have to put off our dinner.
Sajnos el kell halasztanunk a vacsoránkat.
Results: 134, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian