UPPER LIMITS in Hungarian translation

['ʌpər 'limits]
['ʌpər 'limits]
felső határt
ceiling
upper limit
maximum limit
felső korlátja
upper limit
upper bound
ceiling
felső határértékek
upper limit
ceiling
felső határokat
ceiling
upper limit
maximum limit
felső határok
ceiling
upper limit
maximum limit
felső határa
ceiling
upper limit
maximum limit

Examples of using Upper limits in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The multiannual nancial framework sets the overall and annual upper limits for the EU budget's main spending categories, called“headings”.
A többéves pénzügyi keret meghatározza az EU költségvetés„fejezetnek”nevezett fő kiadási kategóriáinak átfogó, valamint éves felső korlátait.
This Regulation should indicate the infringements subject to administrative fines and the upper limits and criteria for setting the associated fines.
E rendeletben kell meghatározni a közigazgatási bírságokkal szankcionálható jogsértéseket, valamint a kapcsolódó bírságok összegének felső határát és azok megállapításának szempontjait.
Capability Caution: There being no consensus, we should avoid strong assumptions regarding upper limits on future AI capabilities.
A lehetőségekkel kapcsolatos elővigyázatosság: Mivel e tekintetben nem alakult ki konszenzus, el kell kerülni minden komoly feltételezést a jövőbeni MI lehetőségek felső határairól.
The table shows the upper limits of blood pressure for children and adolescents(according to age and/or body size).
Az alábbi táblázat a gyermekek és kamaszok esetében érvényes vérnyomásértékek felső határértékét mutatja(a kor és/vagy testsúly alapján).
These CD4 upper limits are not thought important if you already have an undetectable viral load and are switching one of your current drugs to nevirapine.
Nem számít azonban ez a CD4 felsô határ, ha a vírusszámod kimutathatatlan és csak az egyik gyógyszeredet akarod a nevirapinre cserélni.
as more than the recommended upper limits can be harmful.
mivel az ajánlott felső határok többsége káros lehet.
2 x upper limits of normal levels of aspartate aminotransferase, alanine aminotransferase or alkaline phosphatase; or bilirubin levels> 1.25 x upper limits of normal.
mint a normál felső határának kétszerese, vagy a bilirubinszint nagyobb, mint a normál felső határának 1,25-szerese.
if they cross the pre-specified lower and upper limits.
ha azok az előre megszabott alsó és felső értékhatárokat átlépik.
as more than the recommended upper limits can be harmful.
mivel az ajánlott felső határok többsége káros lehet.
relatively low upper limits on liability are really what we need in the light of the catastrophe in the Gulf.
katasztrófa ismeretében úgy gondolja-e, hogy a felelősség nem egységes, viszonylag alacsony felső határára van szükségünk.
for road sections with traffic intensity close to the upper limits set for the relevant road categories;in the highlands;
venni az útszakaszok forgalmi, közel a felső határa az adott kategóriába tartozó utak;a felvidéki;
the estimated lower and upper limits.
mint a becsült alsó és felső hibahatárok.
The Member States must be allowed to set upper limits for the acquisition of agricultural land and to create a system of pre-emptive rights to help those whose landed property is below this upper limit.
Meg kell engedni a tagállamoknak, hogy felső határt határozzanak meg a termőföldvásárlásban, és egy elővásárlási jogokra vonatkozó rendszert hozzanak azok számára, akiknek a földtulajdona ez alatt a felső határ alatt van.
The Member States must be allowed to set upper limits for the acquisition of agricultural land and to create a system of pre-emptive rights to help those whose landed property is below this upper limit.
Meg kell engedni a tagállamoknak, hogy felső határt határozzanak meg a termőföldvásárlásban, és egy olyan elővásárlási jogokra vonatkozó rendszert hozzanak létre, amely azoknak segítene, akiknek a földtulajdona ez alatt a felső határ alatt van.
The central tendency analysis indicated that all upper limits of the 90% CI for the LS mean change from Baseline in QTcF at all Cycle 2 Day 1 time points were< 20 msec.
A központi tendenciaanalízis azt mutatta, hogy a QTcF kiindulási értékhez viszonyított LS átlagos változásához tartozó 90%-os konfidencia intervallum összes felső korlátja a 2. ciklus 1 napjának összes időpontjában kisebb volt, mint 20 msec.
Although Regulation(EC) No 717/2007 only imposed upper limits on the pricing of roaming voice calls, the Community legislators
Bár a 717/2007/EK rendelet csak felső határokat állapított meg a barangolásos beszédhívások díjszabására vonatkozóan,
the type of interventions and their ceilings(fixed upper limits or lump sums per ha or tree) were de- fined every year.
a hozzájuk rendelt felső összeghatárokat(rögzített felső határok vagy hektáronként, illetve fánként megadott egyösszegű támogatások) évente meghatározzák.
In this regard, upholding the 30% target means giving all of the countries that have already proposed lower and upper limits for their emissions the means to aim for the upper limits
E tekintetben a 30 százalékos célkitűzés megőrzése azt jelenti, hogy a kibocsátáscsökkentés alsó és felső határát korábban már meghatározó országok kezébe eszközt adunk ahhoz,
PM 10 and PAH upper limits have apparently been exceeded.
ahol a benzol, a PM10 és a PAH felső határértékét valószínűleg túllépték.
A careful assessment of compliance with this objective should also be made in relation to the Commission's proposal to set upper limits for direct awards, this provision restricts the administrative freedom of public authorities in a way that is open to question.
E cél tiszteletben tartását is figyelmesen meg kell vizsgálni az Európai Bizottság azon javaslatával kapcsolatban, mely szerint meg kellene határozni a közvetlen odaítélések felső határát, mivel ez a rendelkezés megkérdőjelezhetően korlátozza az önkormányzatok szabad közigazgatási jogát.
Results: 55, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian