WAS NOT ONLY in Hungarian translation

[wɒz nɒt 'əʊnli]
[wɒz nɒt 'əʊnli]
nem csak
not only
not just
not simply
not merely
is not
nem csupán
not only
not just
not merely
not simply
not solely
not mere
is not
nemcsak
not only
not just
not merely
nemcsak az volt
nem pusztán
not only
not just
not merely
not simply
not mere
not purely
no mere
not solely
már nemcsak
is not just
is not only
is no longer just
no longer only
now not only
has not only

Examples of using Was not only in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Nolan acknowledged that the title was not only a reference to Batman,
Nolan elismerte, hogy a cím nem csak utal Batmanre,
Their purpose was not only to make clothes, but also to show
A céljuk nemcsak az volt, hogy ruhákat készítsenek,
But the Millennium Declaration was not only about lifting people out of poverty,
De a Millenniumi Nyilatkozat nem csupán az emberek szegénységből való kiragadásáról,
This was not only the market launch of a completely new product
Ez nem csak egy teljességgel új termék piaci bevezetése volt,
A lama in Tibet was not only a spiritual teacher
Tibetben a lámák nem csupán szellemi tanítók,
This was not only something we were told, it was something we were able to go out and see-- with the technology we had been given.
Ez nem csak valami, amit elmondtak, hanem olyasvalami, amit kimenve meg tudtunk nézni azzal a technológiával, amit kaptunk.
It occurred to me that this was not only the start of a new year
Már említettük, ez nem csupán egy új év kezdete,
because it certainly was not only"flash weed.".
hogy nem csak"flash gyom.".
The task was not only to build the actual church,
A feladat nem csupán egy templom építése volt,
This election was not only about four years, this choice of eastern orientation,
Ez a választás nem csupán 4 évről szólt, ez a választás a keleti orientációról,
But let us not forget that the Millennium Declaration was not only about lifting people out of poverty,
De a Millenniumi Nyilatkozat nem csupán az emberek szegénységből való kiragadásáról, az erőszaktól
she's been gone 14 years, she was not only the greatest relationship in my life,
bár ő már 14 éve eltávozott, ő nem csupán életem legnagyszerűbb kapcsolata volt,
This, again, may refer to the fact that the revolution was not only the work of the French.
Ez megint csak arra utalhat, hogy a forradalom nem csupán a franciák műve volt.
And on Brexit itself we heard from a whole range of European leaders that Theresa May's deal was not only the best deal from their point of view, but the only deal.
A brexittel kapcsolatban több európai vezető is azt mondta, hogy Theresa May egyezsége nem csupán a legjobb, hanem az egyetlen elfogadható megállapodás volt az ő szempontjukból.
I was not only at a height comparable to the height of the highest towers
Nemhogy olyan magasan vagyok, mint a legmagasabb torony
My appointment as Minister of Public Finance was not only a real challenge to me in career terms,
Amikor kineveztek az államháztartásért felelős miniszterré, ez nemcsak szakmai pályám egyik igazi kihívását jelentette,
The launching of the six test missiles was not only an interesting period
Nils Widén, aki hosszú éveken keresztül a tesztközpont parancsnoka volt, nemcsak érdekes, de emlékezetes időszak
How to diversify its menu? How to make so that the dinner was not only useful but also interesting?
Hogyan készítsünk, hogy a vacsora volt, nem csak hasznos, hanem érdekes?
But Pápay was not only a big player in Slovakia,
De Pápay nem csak itt volt lényeges szereplő,
As the life of the aristocracy was not only about soirées, the exhibition also presents their daily life through their personal effects as well as their written and unwritten code of behaviour.
De mivel az arisztokraták élete sem csak az estélyekről szólt, a kiállítás mindennapi tárgyaik, írott és íratlan viselkedési szokásaik segítségével a hétköznapjaikról is mesél.
Results: 209, Time: 0.1275

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian