OUR MESSAGE in Indonesian translation

['aʊər 'mesidʒ]
['aʊər 'mesidʒ]
pesan kami
our message
berita kita
our news
our message
pekabaran kita
surat kami
our letter
our mail
our mailings
our message
our papers
our postal
pesanan kami
our message
pesan-pesan kami
our message

Examples of using Our message in English and their translations into Indonesian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
There seems some problems with our message system(sometimes message couldn't go through), you could directly contact us through emails.
Sepertinya ada beberapa masalah dengan sistem pesan kita( terkadang pesan tidak bisa lewat), Anda bisa langsung menghubungi kami melalui email.
We can still let our message be heard for all of those coming to Parkour now,
Kita masih dapat membiarkan pesan kita didengar untuk semua yang datang ke parkour sekarang,
Isaiah 53: 1- Who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?
Yesaya 53: 1 Siapakah yang percaya kepada berita yang kami dengar, dan kepada siapakah tangan kekuasaan TUHAN dinyatakan?
Such people may be slow about accepting our message now, but we still need to be patient with them
Orang-orang seperti ini mungkin lambat menerima berita yang kita sampaikan sekarang, namun kita perlu tetap sabar dalam menghadapi mereka
(53.1)‘Who hath believed this our message? and to whom hath the strength of the mighty arm of the Lord thus294 been revealed?'.
Siapakah yang percaya kepada berita yang kami dengar, dan kepada siapakah tangan kekuasaan TUHAN dinyatakan? Yesaya 52 Yesaya 54.
Our message must never change,
Pesan kita tidak boleh berubah,
Our message to the people of Syria and the region is clear-- we will stand with you and support you for as long as it takes".
Pesan kita kepada rakyat Suriah dan kawasan jelas, kami berdiri bersama Anda dan akan mendukung Anda sepanjang dibutuhkan.
Choosing our words carefully is a way to enhance our message, but we should remember that it is not the most important part of the message..
Memilih kata-kata kita hati-hati adalah cara untuk meningkatkan pesan kita, tetapi kita harus ingat bahwa itu bukan bagian yang paling penting dari pesan..
In Isaiah 53:1 He asks Israel again:“Who has believed our message and to whom has the arm of the Lord been revealed?”?
Kitab Yesaya pasal 53 dimulai dengan sebuah pertanyaan: Siapakah yang percaya kepada berita yang kami dengar, dan kepada siapakah tangan kekuasaan Tuhan dinyatakan?
Above all, we knew that our message needed to be a strong one,
Hal yang terpenting, kami tahu bahwa pesan yang kami sampaikan harus kuat, mencerminkan dengan tepat siapa kami
This is our message, the rock upon which we build, the foundation of
Ini adalah pesanan kita, batu yang diatasnya kita membina- dasar
We too, although concerned to contextualize our message and remove from it all unnecessary offense,
Kita juga, meskipun berkepentingan untuk mengkontekskan berita kami dan menghapus semua pelanggaran
who has believed our message?”h s 17 Consequently,
siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami? s" 10: 17 Jadi,
And that is if we could add hops that would slow our message down, but it would reduce our costs greatly.
Dan itu adalah jika kita bisa menambahkan hop yang akan memperlambat pesan kita, tetapi ini akan mengurangi biaya kami sangat.
distract from our message, drain our impact and annoy listeners.
mengalihkan perhatian dari pesan yang kita maksud, menyedot habis pengaruh yang diharapkan dan ketertarikan dari pendengar Anda.
we want the receiver of message to understand our message in the same sense as we convey it.
kita ingin penerima pesan memahami pesan kita dalam arti yang sama seperti yang kita sampaikan.
it should not hinder us from moving on to those who will accept our message.
seharusnya tidak menghalangi kita dari pindah ke orang-orang yang akan menerima pesan kita.
who has believed our message?
siapakah yang percaya pada berita kami?
who has believed our message?
siapakah yang percaya pada berita kami?
every available platform for communicating our message.
tersedia untuk mengomunikasikan pesan kita.
Results: 386, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Indonesian