ARE WE SUPPOSED TO GET in Italian translation

[ɑːr wiː sə'pəʊzd tə get]
[ɑːr wiː sə'pəʊzd tə get]
dovremmo prendere
have to take
duty to take
dovremmo fare
duty to do
having to do
duty to make
having to make
must do
must make
you should do

Examples of using Are we supposed to get in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
How are we supposed to get Cass to that lab by friggin' 3:59 a.m.?
Come faremo a portare Cass al laboratorio entro le 3:59?
How are we supposed to get a message to Steven Rae?
E come possiamo far avere un messaggio a Steven Rae?
How are we supposed to get half of what she has if you're getting a divorce?
Come facciamo ad avere meta' dei suoi averi se divorziate?
How are we supposed to get to them now?
Come faremo a prenderli ora?
How are we supposed to get behind that?
Come facciamo ad andare dietro?
How are we supposed to get support teams in place?
Come facciamo a far arrivare una squadra di supporto?
How are we supposed to get this egg out of Donald Anderton's house? Bastian. Baby!
Come pensi di portar via l'uovo dalla casa di Donald Anderton? Piccolo! Bastian!
How are we supposed to get her phone when we don't have Rich to hack it?
Come dovremmo fare a prenderle il cellulare se Rick non può hackerarlo?
How are we supposed to get her phone You should look it up.
Come facciamo a prendere il telefono se non abbiamo Rich che puo' hackerarlo? Dovreste informarvi.
How are we supposed to get you to the front door without everyone seeing you all gross and postpartum?
Come facciamo a farti uscire senza che nessuno ti noti cosi' sporca e fresca di parto?
How are we supposed to get our demands met, and justice for P,
Come possiamo ottenere miglioramenti e giustizia per P se pensano
How are we supposed to get out of here if Jack doesn't have his gun? I.
E come facciamo a fuggire da quì se Jack non ha il suo fucile? Io.
If we can't talk about the murders, how are we supposed to get anything useful out of him?
Se non possiamo parlare degli omicidi, come facciamo a ottenere qualcosa di utile?
Wait, were we supposed to get presents? Yeah.
Un momento, si dovevano portare i regali? Sì.
Wait, were we supposed to get presents?
Un momento, si dovevano portare i regali?
How are we supposed to get in?
Come facciamo a entrare?
How are we supposed to get in?
E noi come facciamo ad entrare?
How are we supposed to get Carter?
Come pensi di riuscire a prendere Carter?
Where are we supposed to get tampons?
E dove pensi che li prendiamo?
How are we supposed to get out?
Come diavolo dovremmo fare ad andarcene di qui?
Results: 5744, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian