BLINDED in Italian translation

['blaindid]
['blaindid]
accecato
blind
bedazzle
cieco
blind
end
cecum
caecum
blinded
abbagliata
dazzle
glare
blinding
alla cieca
in blind
in the dark
blindfold
at random
in blindly
to herself
at straws
half-cocked
acciecati
blinded
accecati
blind
bedazzle
accecata
blind
bedazzle
ciechi
blind
end
cecum
caecum
accecate
blind
bedazzle
cieca
blind
end
cecum
caecum
cieche
blind
end
cecum
caecum
abbagliati
dazzle
glare
blinding
abbagliato
dazzle
glare
blinding

Examples of using Blinded in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Our leader blinded me in the city.
Il nostro capo mi ha reso cieca, in città.
You get blinded by your greed the moment you taste a drop of it.
Per farsi accecare da quell'avidità ne basta un assaggio.
Do not allow yourselves to become blinded by prejudice and paralyzed by fear.
Non lasciatevi accecare dal pregiudizio e paralizzare dalla paura.
The Lord blinded mine enemies when they brought me in this evil place.
Il Signore accecò i nemici che mi condussero in questo inferno.
Blinded me with excitement. He hired a whole floor of the Muhlbach Hotel.
Affittò un intero piano del Muhlbach Hotel, mi… accecò d'eccitazione.
Just as my love for the Keeper once blinded me.
Cosi' come il mio amore per il Guardiano una volta accecava me.
They're blinded by their egos.
Il loro ego li sta accecando.
That cried out for vengeance, blinded his heart.
Che urlarono vendetta, gli accecarono il cuore.
No," said the dust that blinded his eyes.
No", disse la polvere che gli accecava gli occhi.
But try not to be blinded by lust, if you can.
Ma cerca di non farti accecare dalla lussuria, se riesci.
Darejan had him arrested and blinded.
Darejan lo fece arrestare ed accecare.
From his body emanated a green light that blinded the spectators.
Il suo corpo emanava una luce verde che accecò gli altri.
To escape, Odysseus and his men blinded the cyclops.
Per sfuggire, Odisseo ei suoi uomini accecarono il ciclope.
He's blinded by pain.
È il dolore che lo acceca.
But her love for him blinded her.
Ma il suo amore per lui la accecava.
Smashing your dreams Blinded by me, you can't see a thing.
Vieni strisciando frantumando i tuoi sogni Accecato da me non riesci a vedere niente.
How would you describe color, hmm, if you were blinded?
Come potresti definire i colori se tu fossi cieca.
A painter would sympathize with such a death. Blinded.
Un pittore si compiacerebbe di una tale morte Accecato.
But you also permanently blinded her. Yes, we all read the case report.
Si', abbiamo letto tutti la relazione, ma l'hai anche resa cieca.
Your deceased father's cornea can save two blinded people.
La cornea del vostro defunto padre può salvare tante persone cieche.
Results: 1811, Time: 0.2115

Top dictionary queries

English - Italian