DATE OF DISPATCH in Italian translation

[deit ɒv di'spætʃ]
[deit ɒv di'spætʃ]
data di spedizione
date of dispatch
date of shipment
ship date
date of despatch
date of consignment
the shipping date
date of mailing
date of delivery
data di invio
date sent
date of dispatch
date of submission
shipping date
date of posting
data della trasmissione
date of transmission
date of dispatch
date of submission

Examples of using Date of dispatch in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
must be able to prove the date of dispatch.
devono essere in grado di comprovare la data di invio.
which shall not be less than 52 days from the date of dispatch of the notice.
il quale non può essere inferiore a cinquantadue giorni a deconere dalla data di spedizione del bando.
Tha only itens which nay appear on the provisional agenda shall be those In respect of which the relevant documentation baa been forwarded to the recipient· referred to in Article 7 not later than tb· date of dispatch of the agenda in question.
All'ordine del giorno provvisorio possono essere iscritti soltanto i punti relativamente ai quali è stata trasmessa al destinatari di cui all'artìcolo 7 una documentazione entro e non oltre la data di invio dell'ordine del giorno in questione.
the time limit for receipt of requests to participate fixed by the contracting authorities shall not be less than 37 days from the date of dispatch of the notice.
paragrafo 2, il termine di ricezione delle domande di partecipazione stabilito dalle amministrazioni non può essere inferiore a trentasette giorni a decorrere dalla data di spedizione del bando di gara.
which shall not be less than 52 days from the date of dispatch of the notice.
il quale non può essere inferiore a cinquantadue giorni a decorrere dalla data di spedizione del bando.
has a duration of 2 years legal guarantee from the date of dispatch of the goods.
in conformità alle disposizioni di legge, ha una durata di 2 anni dalla data di spedizione della merce.
on the express condition that the date of dispatch was respected by theshipping company.
all'espressa condizione che la data di spedizione sia stata rispettata da DHL.
It has to be ensured, however, that this access is offered as from the date of dispatch of the notice used as a means of calling for competition, so that tenderers can derive an advantage from such access justifying a shortening of the time-limits.
Ciò va, però, offerto dal giorno di invio dell'avviso che funge da mezzo di indizione della gara perché gli offerenti possano trarre vantaggi da quest'accesso che giustifica la riduzione dei termini.
the Official Journals or in the press of the country of the contracting authority before the date of dispatch to the Office for Official Publications of the European Communities;
nella stampa del paese dell'amministrazione non può effettuarsi prima della data della spedizione all'Ufficio delle pubblicazioni delle Comunità europee
For service contracts, the minimum time between the day following the date of dispatch of the letter of invitation to tender
Per gli appalti di servizi l'intervallo minimo tra il giorno successivo alla data di spedizione della lettera d'invito
the Offidal Journals or in the press of the country of the contracting authority before the date of dispatch to the Office for Offidal Publications of the European Communities;
nella stampa del paese dell'amministrazione non può effettuarsi prima della data della spedizione all'Ufficio delle pubblicazioni delle Comunità europee
was sent out and in open procedure it shall be not less than 52 days from the date of dispatch of notice.
spedizione dell'invito scritto nelle procedure ristrette, e non inferiore a 52 giorni dalla data di spedizione del bando di gara nelle procedure aperte.
not be published in the official journals or in the press of the country of the contracting authority before the date of dispatch to the Official Journal of the European Communities
nella stampa del paese dell'amministrazione aggiudicatrice non può avere luogo prima della data di spedizione all'Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
which shall take effect from the date of dispatch of the letter.
che ha inizio dalla data d'invio della lettera.
15 days from the date of dispatch of the notice for publication in the Official Journal.104.
15 giorni dalla data di spedizione del bando di gara per la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale104.
in any event no later than nine months after the date of dispatch of the decision guidance document referred to in paragraph 3 of Article 7,
comunque non oltre nove mesi dopo la data di spedizione del documento orientativo di cui all'articolo 7, paragrafo 3, una risposta concernente le future
the time-limit for requests to participate may not be less than 15 days from the date of dispatch of the tender notice,
il termine di ricezione delle domande di partecipazione non può essere inferiore a 15 giorni dalla data di spedizione del bando di gara
shall mention the date of dispatch of the notice to the Commission
devono menzionare la data della trasmissione dell'avviso o bando alla Commissione
published on a buyer profile, but shall indicate the date of dispatch of the notice to the Commission
pubblicate su un profilo di committente ma indicano la data della trasmissione dell'avviso o bando alla Commissione
candidates shall be allowed at least thirty days from the date of dispatch of the letter of invitation to tender in which to submit their tenders.
paragrafo 1, lettera c, un termine minimo di trenta giorni, dalla data di spedizione della lettera d'invito, è accordato ai candidati prescelti per la presentazione della loro offerta.
Results: 125, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian