DON'T LET IT GO in Italian translation

[dəʊnt let it gəʊ]
[dəʊnt let it gəʊ]
non lasciare che accada

Examples of using Don't let it go in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
And don't let it go to your head.
E non fartela andare alla testa.
Don't let it go to yours, Bo.
Non lasciare che ti succeda lo stesso, Bo.
Don't let it go on too long, and don't be messy.
Non lasciate andare avanti troppo a lungo, e non essere disordinato.
Don't let it go to your head.
Non lasciarti andare alla testa.
Don't let it go!
Non fatelo scappare!
Don't let it go to waste.
Non lasciare che vadano sprecati.
And don't let it go!
Bloccateli e non fatelisegnare.
In case you will find a pure white, don't let it go.
Quando troverete un bianco puro, non lasciatevelo scappare.
So don't let it go, we can make some more,
Quindi non lasciarlo andare, possiamo fare un po' di più,
And if you don't let it go, he's never gonna be able to practice it again.
E se tu non lo lasci andare, non sara' piu' in grado di farlo.
So don't let it go, we can make some more,
Allora non andartene, potremmo farne dell'altra,
And if you don't let it go, he's never gonna be able to practice it again.
E se non lasci perdere, non potra' mai piu' farlo.
So hold onto hope if you got it Don't let it go for nobody.
E aggrappati alla speranza se ce l'hai Non lasciarla andare per nessuno.
Whatever it is that's eating you, If you don't let it go, It will devour you.
Qualunque cosa ti stia divorando… se non la lasci andare, ti distruggera.
got all the skills, tools and techniques and don't let it go till it's fixed.
gli strumenti e le tecniche e di non mollare fino a quando il problema non sia risolto.
Do not let it go until I have got it..
Non lasciarlo andare finche' non l'ho preso io.
It does not happen everyday, do not let it go!
Non capita tutti i giorni, non lasciarlo andare!
The spiral entraps the sauce and does not let it go.
La spirale intrappola la salsa e non lasciarlo andare.
But Travisanutto did not let it go and flew to victory.
Ma Travisanutto non lo lasciò andare e volò alla vittoria.
Didn't let it go until I woke up.
Non l'ha lasciata fino al mio risveglio.
Results: 45, Time: 0.0675

Don't let it go in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian