EFFORTS TO DEVELOP in Italian translation

['efəts tə di'veləp]
['efəts tə di'veləp]
sforzi per sviluppare
effort to develop
sforzi di sviluppo
development effort
effort to develop
impegno nello sviluppo
sforzi volti a elaborare
impegno per elaborare

Examples of using Efforts to develop in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The Commission will therefore reinforce its efforts to develop consumer associations at national and European level.
La Commissione potenzierà quindi la sua azione di valorizzazione delle associazioni dei consumatori a livello nazionale ed europeo.
Efforts to develop and modernize the ANP continued throughout the 1970s and 80s,
Gli sforzi per sviluppare e modernizzare l'ANP continuarono nel corso degli anni'70 e'80,
Many have been the efforts to develop new technologies to detect these dangers,
Molti sono stati gli sforzi per sviluppare nuove tecnologie per rilevare questi pericoli,
Iceland's democratic history and efforts to develop a highly participatory constitution teaches some lessons to competitors from Europe,
La storia democratica dell'Islanda e gli sforzi per sviluppare una costituzione altamente partecipativa danno alcune lezioni agli concorrenti,
ALDO's Global Sourcing and Social Compliance teams combine efforts to develop an approach that goes deeper into our supply chain.
I team di Global Sourcing e Social Compliance di ALDO combinano gli sforzi per sviluppare un approccio che analizza in modo approfondito la nostra supply chain.
The Aryan Race had to dedicate its efforts to develop the dualistic philosophy like a bridge traced from heaven to the earth to reach man.
La razza Ariana doveva dedicare tutti i suoi sforzi allo sviluppo della filosofia dualista come un ponte tracciato dal cielo alla terra per arrivare fino all'uomo.
Where there is a clear economic advantage for the countries concerned in so doing we will continue to support their efforts to develop or expand processing, marketing and distribution facilities.
Dove sussiste un chiaro vantaggio economico per questi paesi continueremo a sostenere i loro sforzi per lo sviluppo di strutture di trasformazione, di commercializzazione e di distribuzione.
The conclusions call upon ENISA to actively support member states in their efforts to develop their national capabilities
Le conclusioni invitano l'ENISA a sostenere attivamente gli Stati membri nei loro sforzi volti allo sviluppo delle capacità nazionali
Europe must work to achieve the objective of devoting 3% of GDP to research and must redouble its efforts to develop public and private-sector research.
L'Europa deve cercare di conseguire l'obiettivo di destinare alla ricerca il 3% del suo PIL e raddoppiare gli sforzi per potenziare la ricerca nel settore pubblico e privato.
Bottlenecks in the labour market create barriers to growth and efforts to develop the skills of workers need to be intensified.
Le strozzature nel mercato del lavoro ostacolano la crescita ed è necessario intensificare gli sforzi volti a sviluppare le competenze dei lavoratori.
The report of the Employment Taskforce4 argues that sustainable reform requires investment in'political capital' and efforts to develop intelligent and effective institutions.
Secondo il rapporto della Taskforce“Occupazione”4, una riforma sostenibile richiede investimenti nel“capitale politico” e degli sforzi per sviluppare istituzioni intelligenti ed efficaci.
just as I do on the efforts to develop renewable energy sources.
come pure sugli sforzi per potenziare energie rinnovabili.
there is no doubt that the Commission has made some serious efforts to develop the action plan.
non vi è dubbio che la Commissione abbia compiuto seri sforzi per elaborare detto piano d'azione.
It will provide a basis for initiatives to be taken and a framework for efforts to develop cooperation throughout the region.
Esso costituir una base per future iniziative ed una cornice per gli sforzi volti allo sviluppo della cooperazione nell'intera regione.
Amendments Nos 62 to 66 change the existing system in a way that would jeopardise efforts to develop producer organisations.
Gli emendamenti nn. 62-66 modificano l' attuale sistema in maniera tale da mettere in pericolo gli sforzi compiuti per promuovere le organizzazioni di produttori.
The inscriptions show his efforts to develop the Buddhist dharma throughout his kingdom.
Queste iscrizioni proclamano le credenze di Aśoka nel concetto buddhista di dharma e i suoi sforzi per svilupparlo durante tutto il suo regno.
first of all, to continue efforts to develop and promote the application of new equipment.
Continua a compiere Sforzi per lo sviluppo e la Diffusione di nuovi strumenti, di applicazione.
we would need to make efforts to develop the quality.
è necessario fare degli sforzi per sviluppare questa qualità.
In 1960, Mr. Libby was awarded the Nobel Prize in Chemistry in recognition of his efforts to develop radiocarbon dating.
Nel 1960 Libby ha ricevuto il Premio Nobel per la Chimica, a riconoscimento dei suoi sforzi nello sviluppo della datazione al radiocarbonio.
Supporting the needs of Web developers in their efforts to develop websites and apps that aren't bound to a specific browser
Sostenere le esigenze degli sviluppatori Web nei loro sforzi per sviluppare siti Web e applicazioni che non sono legati
Results: 136, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian