EVEN MANAGED in Italian translation

['iːvn 'mænidʒd]
['iːvn 'mænidʒd]
anche riuscito
also succeed
even succeed
also manage
even get
even manage
persino riusciti
riuscì addirittura
riuscì anche
also succeed
even succeed
also manage
even get
even manage
anche riusciti
also succeed
even succeed
also manage
even get
even manage
persino riuscito
è perfino riuscita
è neppure riuscito
neanche riusciti

Examples of using Even managed in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We have even managed to agree on how often checks should be carried out and on a range of sanctions to be imposed.
Siamo persino riusciti a concordare la frequenza dei controlli e una serie di sanzioni da imporre.
Young creators have even managed to patent the 35-hour working week imposed by the previous government of my country.
Alcuni giovani creatori sono persino riusciti a far brevettare la settimana lavorativa di 35 ore imposta dal precedente governo del mio paese.
Dori grew up, and even managed to take part in the rescue operation of a small Nemo.
Dori Ã̈ cresciuta, e anche riuscito a prendere parte all'operazione di salvataggio un po'di Nemo.
Merlin even managed to recreate the reflection of the water on which the swan seemed to float.
Merlin riuscì addirittura a ricreare artificialmente i riflessi dell'acqua su cui il cigno sembrava fluttuare.
She even managed to pay to get electricity in her home,
Lei è perfino riuscita a pagare per avere l'elettricità in casa,
The Vatican has even managed to take control of countries without the people having any knowledge of it.
Il Vaticano è anche riuscito a controllare i paesi senza che la popolazione se ne accorgesse.
the Home Army even managed to capture several German armored vehicles.
l'AK riuscì addirittura a catturare alcuni veicoli corazzati tedeschi.
the police have gone smoothly from the"Rosary", and even managed to rise from the embankment to the Winter Theater.
le forze di polizia hanno agevolmente dal"Rosario", e persino riusciti a passare dal terrapieno al Teatro invernali.
at the very least not even managed, so we will have to take it much longer,
che come minimo non le è neppure riuscito, così dovremo sopportarla ancora a lungo,
I have even managed to make some new vases
Ho anche riuscito a fare nuovi vasi
at the very least not even managed, so we will have to take it much longer,
che come minimo non le è neppure riuscito, così dovremo sopportarla ancora a lungo,
Kilowog even managed to combine all of these abilities to easily hold his own against Superman.
Kilowog riuscì anche a combinare queste abilità per difendersi contro Superman con facilità.
The cyber-criminals even managed to get their hands on the backup
I cyber-criminali anche riusciti a mettere le mani sui sistemi di backup
Someone even managed to knock out and now you control the plane was extremely difficult,
Qualcuno riuscì anche a mettere fuori e ora si controllano l'aereo era estremamente difficile,
He's even managed to make my special whole-wheat,
È persino riuscito a rendere la mia pizza speciale,
He also ran at good speeds and even managed to get onto the podium in France.
Egli ha anche a buona velocità e anche riusciti a ottenere sul podio in Francia.
told her I am done teaching at Columbia, even managed to find a replacement.
non insegnero' piu' alla Columbia. Sono persino riuscito a trovare un sostituto.
the people worshipped Zeus himself and even managed to resist the siege of Alexander the Great.
il popolo adoravano Zeus stesso e anche riusciti a resistere all'assedio di Alessandro Magno.
Skoda sped gusting 65 km/ h and once even managed to overtake the tractor and euphoric applause.
Skoda sped raffiche 65 km / h e una volta persino riuscito a sorpassare il trattore ed euforico applauso.
Indeed, the Commission even managed to produce a document on the European Union's relationship with the United Nations that made no reference whatever to Parliament as the budgetary authority.
E' addirittura riuscita in un documento sul rapporto dell'Unione europea con le Nazioni Unite a non fare alcun riferimento al Parlamento in quanto autorità di bilancio.
Results: 84, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian