FINAL WARNING in Italian translation

['fainl 'wɔːniŋ]
['fainl 'wɔːniŋ]
ultimo avvertimento
last warning
final warning
last chance
ultimo avviso
final warning
final notice
last warning
last call
final reminder
avvertimento finale
final warning
ultimo richiamo
final warning
last call
final warning

Examples of using Final warning in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Girls, girls… Final warning.
Ragazze, ragazze… ultimo avviso.
Mr. Pinkman, final warning.
Signor Pinkman… ultimo avviso.
Or else we will attack! Final warning.
In caso contrario, vi attaccheremo! Ultimo avviso!
This is your final warning. Move! Jimenez.
Questo è l'ultimo avvertimento, Muoversi! Jimenez.
Do you understand? Consider this a final warning.
Lo consideri un ultimo avvertimento. Capisce?
This is your final warning. Jimenez, Move!
Questo è l'ultimo avvertimento, Muoversi! Jimenez!
Fine. That was your final warning.
Ma era l'ultimo avviso, chiaro?
This is your final warning!
Questo è l'ultímo awertímento.
Consider this a final warning.
Considera questo un ultimo avvertimento.
That was your final warning. Fine.
Ma era l'ultimo avviso, chiaro? Va bene.
A final warning should be given with regard to the attacks of red spider mite.
Un ultima avvertenza va data per quanto riguarda gli attacchi di ragnetto rosso.
Final warning!
Ultimo awertimento!
Final warning to stop my investigation into Sabine's death.
L'ultimo avvertimento… perché la smetta di indagare sulla morte di Sabine.
This is your final warning.
È l'ultimo avviso.
Consider this a final warning.
Lo consideri un ultimo avvertimento.
That's his final warning.
Questo è l'ultimo richiamo.
You have had your final warning. I'm going to have to serve you notice.
Hai avuto l'ultimo avvertimento, ora dovrò notificarlo.
So, he said it was a final warning, and I resigned.
Quindi… mi ha detto che era l'ultimo avvertimento, e mi sono licenziata.
The final warning is a premonition of the signalman's own death.
L'avvertimento finale, è la premonizione della morte dello stesso segnalatore.
I give you a final warning.
Vi do un ultimo avvertimento.
Results: 236, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian