NEED TO TALK in Italian translation

[niːd tə tɔːk]
[niːd tə tɔːk]
necessità di parlare
need to speak
need to talk
need to talk about
necessity to speak
dobbiamo parlare
duty to speak up
vuoi parlare
want to talk
necessario parlare
necessary to speak
necessary to talk
you must speak
you need to talk
you ought to speak
you need to speak
you must talk
necessary to discuss
necessary to mention
you ought to talk
ti serve parlare
devo parlare
duty to speak up
debba parlare
duty to speak up
dovete parlare
duty to speak up
hanno bisogno di parlare
need to speak
vuole parlare
want to talk

Examples of using Need to talk in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
You need to talk to these guys, I think I can help you with that.
Se dovete parlare con queste persone, penso ti potervi aiutare.
If you need to talk, I'm here, okay?
Se hai bisogno di parlare sono qui, ok?
And I think you need to talk to someone who can help you with that.
E penso che tu debba parlare con qualcuno che ti possa aiutare.
But i need to talk to mcmanus upstairs.
Ma ne devo parlare con Ma Manus.
Excuse me… excuse me, I need to talk to someone who's in charge here.
Ho bisogno di parlare con un responsabile.- mi scusi… mi scusi.
It's okay. My partner and I need to talk, works out for both of us.
Okay. Io e il mio collega dobbiamo parlare, è meglio per entrambi.
Emme, if you need to talk.
Emme, se vuoi parlare.
I think i can help you with that. You need to talk to these guys.
Se dovete parlare con queste persone, penso ti potervi aiutare.
If you ever need to talk, I'm always here.
Se mai avessi bisogno di parlare, sono sempre qui.
But I think you need to talk to a physicist.
Ma penso tu debba parlare con un fisico.
If you ever need to talk, just give me a holler.
Ehi se hai bisogno di parlare, chiamami.
Just need to talk to Deputy Tater Haught for a sec.
Devo parlare con l'agente Haught spot per un secondo.
I need to talk to a pilot right now.
Datemi un pilota, ho bisogno di parlare con un pilota adesso.
Regardless of what's happening between us, we need to talk.
A prescindere da quello che sta succedendo tra di noi, dobbiamo parlare.
I said let me know if you need to talk.
Fammi sapere se vuoi parlare.
The grownups need to talk.
Gli adulti hanno bisogno di parlare.
Previously on Empire… if ever you need to talk. I'm here for you.
Negli episodi precedenti… Se mai avessi bisogno di parlare, ci sono.
But I think you need to talk to a physicist or an astrophysicist.
Ma penso tu debba parlare con un fisico.
If you need to talk, I'm here.
Se hai bisogno di parlare sono qui.
You need to talk to Tom.
Voi dovete parlare con Tom.
Results: 929, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian