OPERANDI in Italian translation

operandi
o
operating
m
MO
funzionamento
operation
functioning
working
operating
running
functionality
how
the workings

Examples of using Operandi in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
making them to become ruotine in the modus operandi, in fact, they preview the effort towards the forecast of the obsolescence end from the progettuale phase.
facendole diventare routine nel modus operandi, infatti, prevedono lo sforzo verso la previsione dell'obsolescenza fin dalla fase progettuale.
With this video I would like to pay tribute to the coach of football that has"put" much Futsal in its modus operandi, in the expression of beauty that his team has made
Con questo video vorrei rendere omaggio all'allenatore di calcio che ha“messo” tanto Futsal nel suo modus operandi, nell'espressione di bellezza che la sua squadra ha reso
another modus operandi is unthinkable.
un altro modus operandi Ã̈ impensabile.
a modus operandi that spreads to the entire team
un modus operandi che si diffonde a tutto il team
We still have no agreement on the modus operandi for the European Commission,
Sussistono tuttora divergenze circa le modalità di funzionamento della Commissione europea,
their modus operandi must also be approved beforehand by the Commission in accordance with Articles 91
le loro modalità di funzionamento devono essere state approvate dalla Commissione Europea cosi come prevedono gli articoli 91
commercial structure and modus operandi of collecting societies that manage the rights
commerciale e le modalità di funzionamento delle società di riscossione, responsabili della gestionedi riproduzione su"supporto materiale.">
OLAF is the outcome of the modus operandi of the Member States
L'OLAF è una conseguenza del modo in cui operano gli Stati membri
And those remarks concerning the Commission's modus operandi and the way the Commission cooperates with Parliament find us all in agreement,
Queste osservazioni sulle modalità di funzionamento della Commissione e in ordine alla cooperazione tra la Commissione e il Parlamento ci trovano pienamente d'accordo;
Disseminating and supporting culture is one of Eni's"modi operandi” in societies to which the company feels strongly connected.
Trasmettere e sostenere la cultura è quindi un“modo” di operare nella società in cui Eni si riconosce profondamente e nel quale si presenta con
which in practice will obviously change our entire modus operandi, whether as businesses or as consumers.
qualcosa che cambierà, nella pratica evidentemente, tutto il nostro modo di operare, sia come imprese che come cittadini in quanto consumatori.
thought that the Commission should take a critical look at its modus operandi in this sector, as its approach seemed too technocratic and had simply created irreconcilable positions.
la Commissione dovrebbe fare un'autocritica del suo modo di agire in questo settore, poiché sembra avere un approccio troppo tecnocratico che porta solo a posizioni inconciliabili.
on the powers and modus operandi of the European Public Prosecutor.
in merito alle competenze e al modo di funzionamento della procura europea.
which in practice will obviously change our entire modus operandi, whether as businesses or as consumers.
qualcosa che cambierà, nella pratica evidentemente, tutto il nostro modo di operare, sia come imprese che come cittadini in quanto consumatori.
also from his writings and modus operandi.
dal suo modo di lavorare.
particular enlightenment can be found in the invitation of the Second Vatican Council to follow the words and modus operandi of Jesus Christ.
gli organismi dello Stato, è particolarmente illuminante l'invito del Concilio Vaticano II a seguire la parola e il modo di agire di Gesù Cristo.
observance of the code of behavior and of the procedures of our system of business management are the guideline of our modus operandi. Our customers shall have the feeling to be always partnered in every circumstance they must face.
delle procedure del nostro sistema di gestione aziendale sono le linee guida alla base del nostro modo di operare, il nostro cliente deve percepire di essere sempre affiancato in qualsiasi situazione gli si presenti.
However, some operators don't agree each other about the suggested modus operandi- to install on users' mobile phones antivirus software-
Tuttavia alcuni operatori non si trovano d'accordo sul modus operandi suggerito- quello di installare sui cellulari degli utenti software antivirus-
The Decision, agreed at the In terinstitutional Conference on 20 December 1994,2establishes the modus operandi of Parliament's temporary committees of inquiry,
Tale decisione, che aveva formato oggetto di un accordo alla conferenza interistituzionale del 20 dicembre 1994' 21, definisce le modalità di funzionamento delle commissioni temporanee d' inchiesta,
the Modus operandi adopted by AZZs
il modus operandi adottato da AZZs
Results: 644, Time: 0.0915

Top dictionary queries

English - Italian