PLEASE INFORM in Italian translation

[pliːz in'fɔːm]
[pliːz in'fɔːm]
per favore informa
please inform
informi
shapeless
formless
featureless
unformed
amorphous
misshaped
report
blobby
blob
unshaped
vi prego di informare
vi preghiamo di informare
per favore informate
please inform
per favore informare
please inform

Examples of using Please inform in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Please inform info email when the transfer is made.
Per favore informa info email quando il transito é effettuato.
Please inform the centre about your attendance by calling 032 941 16 70.
Per favore informa il centro della tua presenza telefonando allo +41 32 941 16 70.
Please inform the author of that page about the error.
Per favore informa l'autore che questa pagina riporta un'errore.
If you are taking any medication, please inform your doctor.
Se lei porta qualunque medicazione, informa per favore il suo dottore.
If you notice any symptoms of infection, please inform your doctor immediately.
Se nota qualsiasi sintomo di infezione, è pregato di informare il medico immediatamente.
Obligated to answer my question. please inform your client that he's Mr Facher.
La prego di informare il suo cliente che ha l'obbligo di rispondere.
Please inform the Prince of Wales that I would like to see him.
Per favore informate il Principe del Galles che mi piacerebbe incontrarlo.
For everyone's security, Like, a lot. please inform the driver of anything suspicious.
Per la vostra sicurezza, vi preghiamo di segnalare al conducente ogni sospetto. Di molto.
If you have allergies please inform the chef. Cancellation policy.
Qualora abbiate particolari allergie vi preghiamo di comunicarlo alla chef.
Please inform yourself regularly about the current status of the data protection information.
Si prega di informarsi regolarmente sullo stato attuale delle informazioni sulla protezione dei dati.
Please inform President Hotel Splendid of your expected arrival time in advance.
Si prega di comunicare in anticipo al President Hotel Splendid l'orario previsto del proprio arrivo.
Please inform the property of your expected arrival time in advance.
Si prega di comunicare in anticipo alla struttura il vostro orario di arrivo previsto.
Please inform us if you would like to visit us with a dog.
Vi preghiamo d'informarci se volete venire con un cane.
Otherwise, please inform yourself beforehand or let us advise you..
In caso contrario, si prega di informarsi in anticipo o farci Ti consigliamo..
When inquiry please inform the following details to quote.
Quando richiesta si prega di comunicare i seguenti dati al preventivo.
Important: please inform the property about your check-in time.
Importante: vi preghiamo di comunicare alla Dimora il vostro orario di arrivo.
Please inform hotel 1 day before arrival and departure.
Siete pregati di avvisare l'hotel 1 giorno prima dell'arrivo e della partenza.
Please inform yourself of the additional costs with your GO! station!
La preghiamo di informarsi in anticipo sui costi aggiuntivi presso la Sua stazione GO!
For arrivals after 19:00 please inform the hotel during the day.
Per gli arrivi dopo le 19:00 si prega di informare l'hotel durante il giorno.
Please inform the hotel in case of late check-in(after 17:30).
Si prega di informare l'hotel in caso di check-in tardivo(dopo le ore 17:30).
Results: 3590, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian