PREJUDGE in Italian translation

[ˌpriː'dʒʌdʒ]
[ˌpriː'dʒʌdʒ]
pregiudicare
affect
prejudice
undermine
jeopardise
impair
jeopardize
harm
damage
endanger
prejudging
anticipare
anticipate
expect
advance
early
to bring forward
anticipation
pre-empt
ahead
forward
prejudge
pregiudica
affect
prejudice
undermine
jeopardise
impair
jeopardize
harm
damage
endanger
prejudging
pregiudicano
affect
prejudice
undermine
jeopardise
impair
jeopardize
harm
damage
endanger
prejudging
pregiudicherà
affect
prejudice
undermine
jeopardise
impair
jeopardize
harm
damage
endanger
prejudging
pregiudizi
prejudice
injury
bias
detriment
preconception
stigma
misconception
prejudgment

Examples of using Prejudge in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
It was further noted that the debate on the content of the programme should not prejudge future discussions on the Financial Perspectives.
È stato inoltre rilevato che il dibattito sul contenuto del programma non dovrebbe pregiudicare le future discussioni sulle prospettive finanziarie.
Montenegro must not prejudge the future status of Kosovo.
Montenegro non deve pregiudicare lo status futuro del Kosovo.
Amendments Nos 44 and 50, which prejudge the content of the next review of the guidelines.
così come gli emendamenti nn. 44 e 50, che anticipano il contenuto della prossima revisione degli orientamenti.
They are not necessarily limitative and do not in any case prejudge the final Impact Assessment
Non sono necessariamente limitative e non incidono in alcun caso sulla versione finale della valutazione dell'impatto
We do not in any way prejudge that the blame for the incident will be placed at the feet of the Egyptian authorities.
Non intendiamo in alcun modo attribuire la responsabilità dell'incidente alle autorità egiziane.
This idiom means that you shouldn't prejudge the worth or value of something by its outward appearance alone.
Questo modo di dire significa che non bisognerebbe giudicare il valore o l'importanza di qualcosa, solamente a partire dalle apparenze.
neither should individual mortals prejudge their fellow creatures.
nemmeno i singoli mortali dovrebbero esprimere giudizi avventati sui loro simili.
My goal in this framework was that this regulation should not prejudge this discussion.
Il mio obiettivo, in questo contesto, era di fare in modo che questo regolamento non anticipasse gli esiti della discussione.
of which we can not prejudge the results.
sui cui risultati non si possono anticipare giudizi.
The European Union appeals to the parties to refrain from unilateral acts that may prejudge the final negotiated agreements.
L'Unione europea esorta le Parti ad astenersi da atti unilaterali che possano compromettere gli accordi definitivi negoziati.
In particular, it must not prejudge the recognition of refugee status pursuant to the Geneva Convention of 28 July 1951 on the status of refugees,
In particolare, essa non deve pregiudicare il riconoscimento dello status di rifugiato previsto dalla convenzione di Ginevra del 28 luglio 1951 relativa allo status dei rifugiati,
We cannot prejudge the decisions of the budgetary authority on the next MFF but as the initiative is planned beyond 2027,
Non siamo in grado di anticipare le decisioni dell'autorità di bilancio sul prossimo QFP, ma poiché l'iniziativa si estende oltre il 2027,
the Commission has taken note of the conclusions of the Advocate-General. However, those conclusions cannot prejudge the judgment itself.
conclusioni che però non possono pregiudicare la decisione che verrà adottata al riguardo.
the Commission cannot prejudge its conclusions in this respect.
la Commissione non può anticipare le sue conclusioni in merito.
the questions at issue, it cannot say anything at this stage which might prejudge its common position.
per il momento il Consiglio non può dire nulla che possa pregiudicare la sua posizione comune.
The Council stated that the role of the EUSR should not in any way prejudge the mandate of the High Representative in Bosnia
Il Consiglio precisa che il ruolo del rappresentante speciale dell'Unione europea non pregiudica in alcun modo il mandato dell'alto rappresentante in Bosnia-Erzegovina,
could prejudge future negotiations
potrebbe pregiudicare i futuri negoziati
the mere fact of extraditing a person does not in any way prejudge the question whether, in law,
è una pena e il semplice fatto di estradare qualcuno non pregiudica minimamente la questione
The supplementary needs indicated do not, in any case, prejudge the decision that the Commission will need to take concerning the request of new posts in the framework of the APB and for the resources allocation.
Le esigenze supplementari indicate non pregiudicano, comunque, la decisione che la Commissione dovrà prendere riguardo alla richiesta di nuovi posti nel quadro del PPB e alla destinazione delle risorse.
to refrain from measures that have an eroding effect on the confidence necessary for the further implementation of the agreements and prejudge the outcome of the permanent status negotiations.
ad astenersi dall'adottare misure che potrebbero minare la fiducia necessaria per l'ulteriore attuazione degli accordi e pregiudicare il risultato dei negoziati sullo status definitivo.
Results: 80, Time: 0.0838

Top dictionary queries

English - Italian