PREJUDGE in Dutch translation

[ˌpriː'dʒʌdʒ]
[ˌpriː'dʒʌdʒ]
vooruitlopen
anticipate
prejudge
pre-empt
anticipation
prejudice
ahead
to pre-judge
advance
vooruit
come on
forward
ahead
go
move
advance
progress
get
c'mon
let's
vooruitgelopen
anticipated
prejudge
without prejudice
pre-empted
afbreuk doen
detract
impair
undermine
prejudice
compromise
harm
impinge
be prejudicial
to encroach
prejudge
een voorbarig oordeel

Examples of using Prejudge in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It was further noted that the debate on the content of the programme should not prejudge future discussions on the Financial Perspectives.
Voorts werd opgemerkt dat het debat over de inhoud van het programma niet mag vooruitlopen op toekomstige besprekingen over de financiële vooruitzichten.
neither should individual mortals prejudge their fellow creatures.
individuele stervelingen een voorbarig oordeel dienen te vellen over hun medemensen.
neither should individual mortalsˆ prejudge their fellow creatures.
individuele stervelingen een voorbarig oordeel dienen te vellen over hun medemensen.
Such steps also prejudge the outcome of the Final Status Negotiations especially concerning the city of Jerusalem.
Met dergelijke maatregelen wordt ook vooruitgelopen op de uitkomst van onderhandelingen over de definitieve status, meer bepaald met betrekking tot de stad Jeruzalem.
This decision should not prejudge the future management of the SIS II system.
Met dit besluit mag niet vooruit worden gelopen op het toekomstig beheer van het SIS II.
I cannot now prejudge the decision of whoever will be in the Chair for the vote.
Ik kan nu niet vooruit lopen op de beslissing van degene die de stemming zal voorzitten.
Commissioner Malmström cannot prejudge what Parliament's vote will be.
Commissaris Malmström kan niet voorspellen hoe het Parlement zal stemmen.
because that would prejudge the outcome of the Convention.
dan zouden wij vooruitlopen op de resultaten van de Conventie.
due to the upcoming stage of programming, of which we can not prejudge the results.
de resultaten van de volgende fase van de programmering vallen immers niet te voorspellen.
As regards reimbursement of the minerval to the students, the Commission cannot prejudge the outcome of the procedure
Ten aanzien van te terugbetaling van de collegegelden aan studenten kan de Commissie niet vooruitlopen op de afloop van de procedure
The proposal does in no way prejudge the Commission's further considerations concering the need for comprehensive labelling of GMOs in horizontal legislation
Het voorstel loopt op geen enkele wijze vooruit op verdere standpunten van de Commissie ten aanzien van de noodzaak voor algehele etikettering van GMO's in de horizontale wetgeving
is under consideration and the Commission cannot prejudge its conclusions in this respect.
is in studie en de Commissie kan niet op haar conclusies ten deze vooruitlopen.
high-efficiency cogeneration used in Union legislation should not prejudge the use of different definitions in national legislation for purposes other than those of the Union legislation.
hoogrendabele warmtekrachtkoppeling die in EU-wetgeving worden gebruikt, mogen geen afbreuk doen aan de verschillende definities die in de nationale wetgevingen worden gebruikt voor andere doeleinden dan de doeleinden van de EU-wetgeving.
the proclamation in Nice, given that the work of the"Convention" must not prejudge the issue.
er bij de besprekingen van de"conventie" niet op deze kwestie vooruit mag worden gelopen.
does not impair the position of the Community in relation to other cases nor prejudge international commitments.
geen beletsel vormt voor het standpunt van de Gemeenschap ten aanzien van andere gevallen, noch afbreuk doet aan internationale verplichtingen.
The decision of the Commission approving an assistance cannot prejudge any assessment in relation to State aid rules
De beschikking van de Commissie tot goedkeuring van een bijstandsmaatregel kan niet prejudiciëren op een beoordeling op grond van de regels inzake staatssteun
The supplementary needs indicated do not, in any case, prejudge the decision that the Commission will need to take concerning the request of new posts in the framework of the APB and for the resources allocation.
De extra behoeften zijn in geen geval van invloed op het besluit van de Commissie betreffende het verzoek om nieuwe begrotingsposten in het kader van het VOB of de toewijzing van middelen.
to refrain from measures that have an eroding effect on the confidence necessary for the further implementation of the agreements and prejudge the outcome of the permanent status negotiations.
geen maatregelen te treffen die het vertrouwen aantasten dat noodzakelijk is voor de verdere tenuitvoerlegging van de akkoorden en die vooruit lopen op het resultaat van de onderhandelingen betreffende de permanente status.
content of the current documentation and will not prejudge the decisions to be taken by the budgetary authority.
inhoud van de huidige documentatie, maar daarbij zal niet worden vooruitgelopen op de door de begrotingsautoriteit te nemen besluiten.
States' wine-producing regions in winegrowing zone Β for the purposes of this Agreement, shall not prejudge any future modifications of the Community's classification scheme which may have a subsequent impact on the classification within the framework of the Agreement.
de wijnproducerende gebieden van de EVA-Staten voor de toepassing van deze Over eenkomst worden ingedeeld als wijnproduktiegebied van groep B, doet niets af aan de mogelijk heid om in de indeling van de Gemeenschap wijzigingen aan te brengen die gevolgen kunnen hebben voor de indeling in het kader van de Overeenkomst.
Results: 69, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Dutch