SANE in Italian translation

[sein]
[sein]
sano
healthy
sound
sane
wholesome
healthily
safe
normale
normal
regular
ordinary
standard
plain
usual
sensato
sensible
sense
reasonable
meaningful
wise
sane
sound
sensibly
judicious
well-advised
lucido
glossy
shiny
lucid
bright
sleek
clear
shine
slick
sane
polished
assennato
sensible
sane
judicious
wise
prudent
right-minded
right-thinking
sense
impazzire
crazy
mad
mind
insane
freak out
go insane
sane
nuts
driving
maddening
sana
healthy
sound
sane
wholesome
healthily
safe
sane
healthy
sound
sane
wholesome
healthily
safe
sani
healthy
sound
sane
wholesome
healthily
safe
sensata
sensible
sense
reasonable
meaningful
wise
sane
sound
sensibly
judicious
well-advised
normali
normal
regular
ordinary
standard
plain
usual
sensate
sensible
sense
reasonable
meaningful
wise
sane
sound
sensibly
judicious
well-advised
lucida
glossy
shiny
lucid
bright
sleek
clear
shine
slick
sane
polished
assennata
sensible
sane
judicious
wise
prudent
right-minded
right-thinking
sense
assennati
sensible
sane
judicious
wise
prudent
right-minded
right-thinking
sense

Examples of using Sane in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
You keep me sane.
Tu riesci a non farmi impazzire.
It was nice for me to be the sane one for once.
E' stato bello essere quello assennato per una volta.
Whatever you're about to say needs to be sane, okay?
Qualsiasi cosa tu stia per dire dev'essere sensato, ok?
None of the sane ones wanted to come back with me!
Nessuna di quelle normali è voluta venire con me!
Probably the most sane thing that a person can do. Isn't that true?
Forse la cosa più sensata che si possa fare, non è cosi?
They're not just buying our business, they're helping keep us sane.
Comprandoci l'attività, ci aiutano a rimanere sani.
The Zambronis keep me sane.
Gli Zambroni mi mantengono lucido.
I have never felt so sane.
non mi sono mai sentita così normale.
There must be some sane country in this world!
Ci dev'essere un paese assennato!
It's the only thing that keeps me sane. Yeah, me, too.
È l'unica cosa che non mi fa impazzire. Anche io.
Or should I say, sane ideas. He will be more open to new.
Sara' piu' aperto a nuove, o dovrei dire, idee sensate.
There's no sane excuse.
Non c'è una scusa sensata.
Except for sane people. Yeah.
Sì, tutto tranne persone normali.
Sobiralki Logical The heroes do not look like sane animals, and are not.
Sobiralki Logical Gli eroi non sembrano animali sani, e non lo sono.
Vengeance. The one thing that kept me sane.
La vendetta. L'unica cosa che mi ha tenuto lucido.
Well, that's the first sane thing I have heard from you.
Beh, e' la prima cosa normale che ti sento dire.
Work is gonna keep me sane.
Il lavoro… mi impedira' di impazzire.
You're as sane as I am.
Sei lucida quanto me.
Well, that's the first sane thing I have heard from you.
Bene, è la prima cosa sensata che ti sento dire.
It's what makes us sane.
Ci rende normali.
Results: 1303, Time: 0.0835

Top dictionary queries

English - Italian