SHOULD NOT CREATE in Italian translation

[ʃʊd nɒt kriː'eit]
[ʃʊd nɒt kriː'eit]
non dovrebbe creare
non deve creare
non dovrebbero creare
non devono creare

Examples of using Should not create in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
A fundamental principle for the Commission is that enlargement should not create new dividing lines in Europe.
Un principio fondamentale per la Commissione è che l' ampliamento non deve creare nuove linee di divisione in Europa.
the majority of these amendments should not create any difficulties.
la maggior parte di questi emendamenti non dovrebbe creare difficoltà.
May be some of the marriages are not alright but exceptions should not create a mass disturbance.
Può essere che qualche matrimonio non vada bene ma le eccezioni non dovrebbero creare un problema di massa.
other conditions should not create particular problems;
e le altre condizioni non dovrebbe creare particolari problemi;
The Paris Agreement should not create yet another commitment platform,
L'accordo di Parigi non dovrebbe produrre un'ennesima piattaforma di impegni,
The reforms should not create inequalities and jeopardise the income of future pensioners.
Le riforme, tuttavia, non dovrebbero generare disuguaglianze e mettere in pericolo il reddito dei futuri pensionati.
However, it should not create false hopes that they would quickly find a place in the labour market.
Tuttavia, esso non dovrebbe suscitare false aspettative in merito alle possibilità di trarne rapidamente vantaggio sul mercato del lavoro.
Requirement 1.2.6 does in fact stipulate that an increase in energy supply should not create dangerous situations.
Si ricorda che il requisito 1.2.6 stabilisce che un aumento dell'alimentazione di energia non deve provocare situazioni pericolose.
US visa policy should not create first and second-class citizens in Europe by allowing one group to travel to the USA without visas,
La politica statunitense in materia di visti non dovrebbe creare cittadini di prima e seconda classe in Europa permettendo a
The EESC has said in several opinions that the fight against illegal immigration should not create new problems in relation to asylum,
Il CESE ha affermato in diversi pareri che la lotta all'immigrazione illegale non dovrebbe creare nuovi problemi in relazione all'asilo
Tax treaties should not create opportunities for non-
I trattati fiscali non dovrebbero creare opportunità per eliminare
the lack of a timing signal for four hours should not create any synchronisation problems
la mancanza di un segnale di temporizzazione per quattro ore non dovrebbe creare problemi di sincronizzazione
This cooperation should be based on working arrangements, which should respect the Union's international relations and should not create legal obligations incumbent on the Union
Tale cooperazione deve fondarsi su modalità di lavoro che rispettino le relazioni internazionali dell'Unione e non devono creare obblighi giuridici per l'Unione
humidity(if you have followed the technique of fertilization and rotation) should not create other problems.
delle umidità(se avete seguito la tecnica di concimazione e di rotazione) non dovrebbero creare altri problemi.
the selection of the enterprises charged with carrying them out should not create unnecessary distortions of the market
la selezione delle imprese che saranno incaricate di attuarli non devono creare distorsioni non necessarie sul mercato,
teaches the moral doctrine of the Church, should not create obstacles for the moral conscience of spouses in the journey towards the truth of their love.
insegna la dottrina morale della Chiesa, non devono creare degli ostacoli alla coscienza dei coniugi nel cammino verso la verità del loro amore.
However, the issue of ECU denominated debt should not create disruptions in the market
Tuttavia, tali emissioni in ecu non dovranno creare scompiglio sul mercato né avere alcun effetto
Many of us have been held captive by another myth-the myth that we cannot and should not create(or re-create) our lives in the ways we desire them to be.
Molti di noi sono stati prigionieri di un altro mito- il mito che noi non possiamo e non dovremmo creare(o ri-creare) le nostre vite nel modo che desideriamo.
National measures adopted under the directive should not create barriers to trade which would not be justified under Article 36 of the Treaty,
Le misure nazionali adottate ai sensi della Direttiva non debbono creare ostacoli al commercio non giustificabili ai sensi dell'articolo 36 del Trattato, secondo l'interpretazione datane
Thus, the amendments laid down in this Directive should not create a precedent for the maximum authorised weights and dimensions of buses
Le modifiche previste dalla presente direttiva non dovrebbero costituire pertanto un precedente per quanto riguarda le dimensioni massime autorizzate
Results: 55, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian