STAB in Italian translation

[stæb]
[stæb]
pugnalare
stab
dagger
the stabbing
knifing
accoltellare
stab
knife
shanking
shivving
shiv
to daggering
stab
DECIDED
coltellata
knife
stab
shiv
squoosh
trafiggere
pierce
stab
transfix
infilza
skewer
sticking
stab
spearing
pierce
poking
impale
squartati
quartering
to cut
slice up
una pugnalata
stab
a knife
a stabbing
accoltellamento
stabbing
the stabbing
knifing
colpisci
hit
strike
affect
target
shoot
punch
to impress
poke
beat
shot

Examples of using Stab in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
But you will sit through a movie called Stab?
Meglio vedere un film intitolato"Squartati",?
If you stab me in the heart, the bayonet will break.
Se mi colpisci al cuore, la baionetta si romperà.
One stab and my unborn child is the future ruler of wessex.
Una pugnalata e il figlio che porto in grembo diventera' il futuro re del Wessex.
This stab is.
Questa coltellata è.
Don't leave! Stab that guy.
Non andatevene! Infilza quel tizio.
Got a baker's dozen of stab wounds to the abdomen.
Ha parecchie ferite da accoltellamento all'addome.
This is Tori Spelling starring in the new film Stab.
Ecco Tori Spelling nel nuovo film"Squartati.
you will have to stab Samjang.
tu dovrai trafiggere Samjang.
Just one stab.
Solo una pugnalata.
This stab is most dangerous.
Questa coltellata è più pericolosa.
Or else? You stab me and then run away.
Altrimenti? Mi colpisci e scappi.
No offense guys but I'm gonna put in Stab 7.
Non offendetevi ma io metto"Squartati 7".
All right, these are the results from the stab wounds.
Allora, questi sono i risultati sulle ferite da accoltellamento.
With one stab, you will be dead.
Con una coltellata, morirai.
I save your ass and you stab me in the back like this?
Ti paro il culo e mi colpisci cosi' alle spalle?
It's a line from Stab 1.
E' una battuta di"Squartati 1.
A stab and a punch!
Una coltellata ed un pugno!
Finish off Travis here or… stab Lucas.
Finisci, qui, Travis, oppure… colpisci Lucas.
No offence guys but I'm going to put in Stab 7.
Non offendetevi ma io metto"Squartati 7".
Stab with a lot of power, then pull out the knife.
Dagli una coltellata con forza… poi estrai il coltello.
Results: 850, Time: 0.1397

Top dictionary queries

English - Italian