TRAGEDY in Italian translation

['trædʒədi]
['trædʒədi]
tragedia
tragedy
tragic
drama
disaster
dramma
drama
tragedy
play
plight
dramatic
tragico
tragic
tragedy
tragedy
disgrazia
disgrace
misfortune
accident
tragedy
disaster
unfortunate
misery
calamity
doghouse
favor
tragicità
tragedy
tragic nature
drama in-built
drama
tragicalness
tragedie
tragedy
tragic
drama
disaster
tragica
tragic
tragedy
drammi
drama
tragedy
play
plight
dramatic
tragiche
tragic
tragedy
disgrazie
disgrace
misfortune
accident
tragedy
disaster
unfortunate
misery
calamity
doghouse
favor

Examples of using Tragedy in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Maybe life holds too much pain and tragedy for those poor girls.
Magari… La vita era troppo dolorosa e tragica, per quelle ragazze.
The W.A.O. believes only tragedy results from keeping animals in captivity.
L'MRN ritiene che la cattività porti solamente a conseguenze tragiche.
That's awful if you like tragedy, you're in the right place.
E' orribile. Se ti piacciono i drammi, sei capitata nel posto giusto.
I have experienced tragedy.
ho vissuto un'esperienza tragica.
I recently experienced a tragedy.
Rencentemente ho avuto un'esperienza tragica.
Sounds almost like a fuckin' Greek tragedy.
Sembra una di quelle tragedie greche classiche.
Tragedy or heartbreak, that's how it always ends if the man's not Carter.
Finisce sempre così… In tragedia o col cuore spezzato.
No. No, we all face tragedy every day.
No, tutti viviamo delle tragedie ogni giorno. No.
Family Tragedy Linked To Wild Mushrooms.
Famiglia muore in una tragedia per dei funghi.
This is a goddamn Greek tragedy.
Peggio di una tragedia greca!
Family tragedy caused by wild mushrooms.
Famiglia muore in una tragedia per dei funghi.
No, we all face tragedy every day. No.
No, tutti viviamo delle tragedie ogni giorno. No.
How is my boy gonna survive this tragedy of titanic proportions? Oh, no.
A questa tragedia di proporzioni titaniche? Oh, no. Come farà il mio bambino a sopravvivere.
It's a tragedy that both of them can't be executed.
È una sciagura che l'esecuzione non possa essere per entrambi.
Oh, no. How is my boy gonna survive this tragedy of titanic proportions?
A questa tragedia di proporzioni titaniche? Oh, no. Come farà il mio bambino a sopravvivere?
This tragedy of titanic proportions?
A questa tragedia di proporzioni titaniche?
Another tragedy? More embarrassing than?
Più imbarazzante di un'altra tragedia?
The tragedy killed 304 people,
Nella tragedia morirono 304 persone,
We are risking to witness another tragedy in the Mediterranean Sea.
Stiamo rischiando di essere testimoni di un'altra tragedia nel Mar Mediterraneo.
The tragedy killed 304 people,
Nella tragedia morirono 304 persone,
Results: 11577, Time: 0.0986

Top dictionary queries

English - Italian