IMPLEMENTERS in Japanese translation

implementers
導入者
実施者

Examples of using Implementers in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Significant implementers of HEVC technology like Xiaomi receive offers to join multiple HEVC patent pools.
HEVC技術をかなり導入するシャオミのような企業には、複数のHEVC特許プールへの勧誘があります。
It is hoped that implementers will provide tools which will enable such an interaction.
実装者がそのようなインタラクションを可能にするツールを提供することが期待されます。
The IODEF description must support an extension mechanism which may be used by implementers.
IODEF記述は、実装者によって利用される拡張機構をサポートしなければなりません。
Depending on the implementation, the following are additional usability considerations for implementers.
実装に応じた,実装者にとっての追加のUsabilityの考慮事項は以下のとおり。
This is, however, a matter for implementers though it is also relevant as a policy issue.
しかしながら、これは実装者にとって問題です。(ポリシー問題にも関係しているけれども)。
Server implementers are encouraged to make this field a configurable option.
サーバの開発者は、このフィールドをオプションとして設定を変更できるようにする事が推奨される。
This warns future implementers about the problem that lead to the vulnerabilities described in last week's newsletter.
これにより、先週のニュースレターで説明されている脆弱性につながる問題について、今後の実装者に警告します。
Of course, Microsoft knows this and has some major challenges to solve together with the other language implementers working in the same space.
当然Microsoftはこのことを知っており、同じ空間で作業している言語実装者と共に解決すべき、大きな課題を抱えている。
Another solution is to have both patent holders and implementers negotiate a rate before the standard is adopted.
別の解決策としては、標準が採用される前に特許保有者と実施者に実施料を交渉させることがあり得る。
USB 3.0, the third major revision to the Universal Serial Bus(USB) standard, has been renamed USB 3.1 Gen 1 by the USB Implementers Forum(USB-IF).
USB3.0は、ユニバーサルシリアルバス(USB)標準の3番目のメジャーリビジョンであり、USBImplementersForum(USB-IF)によってUSB3.1Gen1と名前が変更されました。
The USB Implementers Forum, the 1394 Trade Association and the Bluetooth Special Interest Group(SIG) have chosen the WiMedia Alliance's version of UWB technology as the foundation for their next-generation networking technology.
USBImplementersForum、1394TradeAssociation、ならびにBluetoothSpecialInterestGroup(SIG)といった団体が、次世代のネットワーク技術の基盤としてWiMediaAlliance版のUWB技術を採用する意向を示している。
Implementers should research the reserved names and characters for the types of storage device that may be attached to their applications and restrict the use of data obtained from URI components accordingly.
実装者はそれらのアプリケーションに取り付けられるであろう記憶装置の種類についての予約名及び文字を調査し、それに従ってURI構成要素から得られるデータの使用を制限すべきである。
Implementers of this protocol should be aware that many MUAs are unlikely to be retrofitted to support the new header field and its semantics.
本提案の実装者は、多くのMUAは新しいヘッダフィールドとそのセマンティクスを取り扱うために変更されることはないであろうことを知っておくべきである。
Trusted advisers, strategic consultants, and expert implementers of the Boomi Platform- these are the roles our Global and Regional System Integrator partners provide to accelerate customer business outcomes at scale.
Boomiのプラットフォームに関する信頼できるアドバイザー、戦略コンサルタント、および実装のエキスパート、これらは、グローバル&リージョナルシステムインテグレーターパートナーがお客様のビジネス成果を大規模に加速するために提供する役割です。
One of the goals that we have in the Security Area of the IETF is to come up with guides so that protocol implementers can choose appropriate technology without having to understand the minutiae.
IETFのセキュリティエリアにおいて、我々がもつ目標のひとつは、プロトコル実装者が細目まで理解しなくても適切なテクノロジーを選択できるようにするために、ガイドを話題にすることです。
When implementers act together within a standard-setting organization as the gatekeeper to sales of products including a new technology, they have both the motive and means to impose anticompetitive licensing terms.
実装者が,標準化機関内において,新技術を搭載した製品を販売する際のゲートキーパーとして共に行動するとき,実装者は反競争的ライセンス条件を強いる動機及び手段を有する。
This specification has reached an impasse: all interested implementers have used the same SQL backend(SQLite), but we need multiple independent implementations to proceed along a standardization path.
この仕様は袋小路に入ってしまっている:全ての関係する実装者が同じSQLバックエンド(SQLite)を利用しているが、標準化が先に進むためには複数の独立した実装が必要とされている。
The alliance supports the common interests of members, implementers and operators for the development, commercialization, and adoption of LTE solutions for the US 3.5 GHz Citizens Broadband Radio Service.
このアライアンスでは、米国における3.5GHz市民ブロードバンドラジオサービスの開発、商業化、LTEソリューション採用に向けてメンバー、導入技術者、事業者の共通の利益を支援しています。
As to the distinction between the“run time” and“compile time” language, I think that's a distinction that matters more to language designers and implementers than to programmers.
ランタイム"と"コンパイルタイム"の区別について言えば,プログラマよりも言語のデザイナや実装者に対して問題ではないかと思います。
Though the specials token does not appear anywhere else in this standard, it is useful for implementers who use tools that lexically analyze messages.
この標準の中でspecialsトークンは使用されていないが、メッセージを字句解析するツールを使用する実装者にとっては有用なものである。
Results: 62, Time: 0.0479

Top dictionary queries

English - Japanese