NOW THEREFORE in Latin translation

[naʊ 'ðeəfɔːr]
[naʊ 'ðeəfɔːr]
nunc ergo
now therefore
nunc igitur
now therefore
et nunc
and now
ergo
therefore
then
so
now
thus
work
hence
wherefore
it seems
consequently
nunc
now
today
currently
nowadays
already
nunc itaque
now therefore
now let
igitur
therefore
then
so
now
hence
wherefore
it happened
consequently
went
idcirco nunc
sed nunc
but now

Examples of using Now therefore in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and shew them the manner of the king that shall reign over them.
Nunc ergo audi vocem eorum verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis qui regnaturus est super eos.
Now therefore why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, which maketh himself a prophet to you?
Et nunc quare non increpasti Hieremiam Anathothiten qui prophetat vobis?
Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
Quam ob causam dixisti esse sororem tuam ut tollerem eam mihi in uxorem nunc igitur ecce coniux tua accipe eam et vade.
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
Nunc ergo praesto est rex vester quem elegistis et petistis ecce dedit vobis Dominus regem.
Now therefore thus saith the LORD of hosts; Consider your ways.
Et nunc haec dicit Dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestras.
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
Nuntiavit autem custos carceris verba haec Paulo quia miserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite in pace.
Now therefore, Tatnai, governor beyond the river, Shethar-boznai, and your companions the Apharsachites, which are beyond the river, be ye far from thence.
Nunc ergo Tatannai dux regionis quae est trans Flumen Starbuzannai et consiliarii vestri Apharsacei qui estis trans Flumen procul recedite ab illis.
Why did you say,'She is my sister,' so that I took her to be my wife? Now therefore, see your wife, take her, and go your way.
Quam ob causam dixisti esse sororem tuam ut tollerem eam mihi in uxorem nunc igitur ecce coniux tua accipe eam et vade.
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
Nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris mei.
Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
Nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias meas.
Now therefore stand still, that I may plead with you before Yahweh concerning all the righteous acts of Yahweh, which he did to you and to your fathers.
Nunc ergo state ut iudicio contendam adversum vos coram Domino de omnibus misericordiis Domini quas fecit vobiscum et cum patribus vestris.
Now therefore see the king whom you have chosen, and whom you have asked for: and behold, Yahweh has set a king over you.
Nunc ergo praesto est rex vester quem elegistis et petistis ecce dedit vobis Dominus regem.
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
Et vos igitur nunc quidem tristitiam habetis iterum autem videbo vos et gaudebit cor vestrum et gaudium vestrum nemo tollit a vobis.
Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;
Ergo iam non estis hospites et advenae sed estis cives sanctorum et domestici Dei.
Now therefore take twelve men out of the tribes of Israel, for every tribe a man.
Parate duodecim viros de tribubus Israhel singulos per singulas tribus.
Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of Yahweh your God; and Yahweh will repent him of the evil that he has pronounced against you.
Nunc ergo bonas facite vias vestras et studia vestra et audite vocem Domini Dei vestri et paenitebit Dominum mali quod locutus est adversum vos.
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
Nunc igitur congrega reliquam partem populi et obside civitatem et cape eam ne cum a me vastata fuerit urbs nomini meo adscribatur victoria.
Now therefore know certainly that you shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place where you desire to go to live there.
Nunc ergo scientes scietis quia gladio et fame et peste moriemini in loco ad quem voluistis intrare ut habitaretis ibi.
Now therefore, please give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
Nunc igitur transite ad dominum meum regem Assyriorum et dabo vobis duo milia equorum et videte an habere valeatis ascensores eorum.
Now therefore don't be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord, Yahweh of Armies, on the whole earth.
Et nunc nolite inludere ne forte constringantur vincula vestra consummationem enim et adbreviationem audivi a Domino Deo exercituum super universam terram.
Results: 150, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Latin