SHOULD PRAY in Norwegian translation

[ʃʊd prei]
[ʃʊd prei]
skulle be
to pray
was gonna ask
was going to ask
would ask
to tell
skal be
to pray
was gonna ask
was going to ask
would ask
to tell
bør be
should ask
should tell
should pray
should invite
ought to pray
prayers should
burde be
should ask
should tell
should pray
should invite
ought to pray
prayers should

Examples of using Should pray in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We should pray three times a day all year through
Vi skal be tre ganger om dagen hele året i gjennom
This does not mean that we should pray to Jesus and that he will forward our prayer on.
Det betyr ikke at vi bør be til Jesus, og at han på en måte vil videreformidle bønnen vår.
Jesus taught his disciples that they should pray for him, as he walked on this earth.
Jesus underviste disiplene at de skulle be til ham, mens han gikk her på jorden.
He should summon the priests of the Church, and they should pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord.
Han skal kalle til seg menighetens eldste, og de skal be over ham og salve ham med olje i Herrens navn.
And we should pray for our worldwide brotherhood,
Og vi bør be for hele vårt verdensomfattende brorskap,
Is it plausible that Jesus taught his disciples that they should pray to him- no one did it?
Er det plausibelt at Jesus lærte sine disipler at de skulle be til ham selv- uten at noen gjorde det?
The Bible consistently teaches that we should pray only to God, doing so in the name of Jesus Christ.
Bibelen lærer konsekvent at det bare er Gud vi skal be til, og at vi skal be i Jesu Kristi navn.
how we should pray, and what else we can do to draw close to God.
hvordan vi bør be, og hva mer vi kan gjøre for å få et nært forhold til Gud.
Why did Jesus say that his disciples should pray for God's will to be done in heaven?
Hvorfor sa Jesus at hans disipler skulle be om at Guds vilje måtte skje i himmelen?
I am not saying you should pray for those who commit it.
jeg sier ikke at dere skal be for dem som begår slike synder.[b] Hver uriktig handling er synd.
Thank you. What is it that you say to these men… except that they should pray for your brother's recovery?
Takk. Hva sa du til dem… bortsett fra at de bør be for at din bror blir frisk?
For this reason anyone who speaks in a tongue should pray that he may interpret what he says”(1 Corinthians 14:13).
Det er derfor alle som taler i tunger skulle be om at han kan tolke hva han sier"(1 Kor 14:13).
about how Christians should pray and otherwise act.
om hvordan de kristne skal be og ellers opptre.
The Minos doing is not his cancer one should pray first and foremost of course being sick is serious enough.
Det som Minos holder på med er ikke hans kreftsykdom en skulle be for først og fremst om selvfølgelig det å være syk er alvorlig nok.
it is not about the saying that he should pray.
det er ikke om den jeg sier at han skal be.
Jesus said we should pray that his kingdom would come.
Jesus sa vi skulle be at hans rike skulle komme.
At no place in the Bible indicates that we should pray to the Holy Spirit.
At det ikke noe sted i Bibelen indikeres at vi skal be til Den Hellige Ånd.
then we will leave the results to God, but we should pray for wisdom, but in Norway, most Christians' above show all".
så får vi overlate resultatene til Gud, men vi skal be om visdom, men i Norge er de fleste kristne“overviselige”.
I am not saying that he should pray about that.
det er ikke om den jeg sier at han skal be.
have not found any place that we should pray to God without it happens in Jesus' name.
har ikke funnet noen plasser at vi skal be til Gud, uten det skjer i Jesu navn.
Results: 69, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian