ACTION SHOULD in Polish translation

['ækʃn ʃʊd]
['ækʃn ʃʊd]
akcja powinna
czyn powinny
działanie musi
działanie powinno

Examples of using Action should in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
However, this action should be supplemented by a more structural intervention in favour of cooperation,
To działanie musi być jednak uzupełnione przez bardziej strukturalne oddziaływanie na rzecz współpracy,
In this case, action should be taken at Community level and problems could not be adequately tackled at national level, for a number of reasons.
Z wielu przyczyn problemy nie mogłyby zostać odpowiednio rozwiązane na szczeblu krajowym, dlatego też działania należy podjąć na szczeblu wspólnotowym.
Action should be evaluated with a view to a mid-term review
Działania powinny podlegać ocenie w związku z oceną średniookresową
A new community action should be based upon the principles underlying such current policies
Nowe wspólnotowe działanie powinno opierać się na zasadach leżących u podstaw obecnej polityki
All action should be conflict prevention orientated
Wszystkie działania powinny być ukierunkowane na zapobieganie konfliktom,
Every action should result from our internal need
Każde działanie powinno wynikać z naszej wewnętrznej potrzeby
However, I am determined that any action should aim at ensuring a high level of protection for the EU's citizens.
Jestem jednak przekonany, że wszystkie działania powinny mieć na celu zapewnienie wyższego poziomu ochrony obywateli Unii Europejskiej.
The action should be based on preliminary analysis of the demand(i.e. young entrepreneurs
Działanie powinno opierać się na wstępnej analizie popytu(tj. młodzi przedsiębiorcy
and further action should build on ongoing action to further develop these markets.
a dalsze działania powinny się opierać na obecnych działaniach, aby realizować dalszy rozwój tych rynków.
This Joint Action should cover the first phase of this extension until 31 October 2006.
Niniejsze wspólne działanie powinno obejmować pierwszą fazę tego okresu- do dnia 31 października 2006 r.
It was also advised, however, that further research to fully document fishing impacts would be necessary, although action should be taken urgently on a precautionary basis.
Sugerowano jednak również, że niezbędne będą dalsze badania w kierunku pełnego udokumentowania wpływu działalności połowowej, z tym, że działania powinny być podjęte w trybie pilnym w oparciu o zasadę ostrożności.
In the case of vocational training, Article 150 of the Treaty makes it clear that Community action should fully respect the responsibility of the Member States for the content
W przypadku kształcenia zawodowego art. 150 Traktatu precyzuje, że wspólnotowe działanie powinno w pełni uznawać odpowiedzialność Państw Członkowskich za treść
Such action should be followed in the short-term with a guidance document to address first
Krótko po takim działaniu powinny pojawić się wytyczne zmierzające do przezwyciężenia przede wszystkim barier kulturowych
What action should the EU take to support maritime education
Jakie działania powinna podjąć UE, aby wesprzeć edukację
What action should the EU undertake to strengthen international efforts to eliminate IUU fisheries?
Jakie działania powinna podjąć UE, aby zwiększyć międzynarodowe wysiłki w celu wyeliminowania nielegalnych, nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów(IUU)?
Future action should involve a multi-targeted approach
Przyszłe działania powinno charakteryzować wielokierunkowe podejście,
In the absence of your consent to such action should disable cookies in your terminal software.
W przypadku braku zgody Użytkownika na takie działanie powinien on wyłączyć obsługę plików cookie w oprogramowaniu swojego urządzenia końcowego.
The allocation of funding available for each cultural field and action should be presented in the annual call for proposals, in order to enhance transparency in the selection process.
Przydział środków dostępnych dla każdego obszaru kultury i działania powinien być przedstawiany w corocznym zaproszeniu do składania ofert w celu zwiększenia przejrzystości procesu selekcji.
Action should be continuously monitored
Działania te należy stale monitorować
This action should, if possible, also be transferred to the requirements of new research infrastructure that is to be set up ESFRI list.
To postępowanie powinno być w miarę możliwości zastosowane również w odniesieniu do wymogów infrastruktury badawczej, która ma zostać utworzona lista ESFRI.
Results: 94, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish