ADDITIONAL BURDEN in Polish translation

[ə'diʃənl 'b3ːdn]

Examples of using Additional burden in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ventilation in the bathroom in a wooden house experienceserious additional burden due to the nature of the material,
Wentylacja w łazience w drewnianym domu doświadczeniapoważne dodatkowe obciążenia w związku z charakterem materiału,
I am satisfied with this amendment, which does not impose any additional burden, given that the Member States should be in a position to compile data from existing sources.
Jestem zadowolony z tej poprawki, gdyż nie nakłada ona żadnych dodatkowych obciążeń, zważywszy, że państwa członkowskie powinny być w stanie przygotować te dane przy wykorzystaniu istniejących źródeł.
for many companies in the European Union, the continual rise in fuel prices represents an additional burden.
Nieustanny wzrost cen paliw stanowi dla wielu przedsiębiorstw w Unii Europejskiej dodatkowe obciążenie.
In order to limit the additional burden of the manufacturers for re-certification of their PPE the proposal will provide for a"light" procedure.
W celu ograniczenia dodatkowego obciążenia producentów z powodu ponownej certyfikacji ich ŚOI we wniosku przewiduje się stosowanie procedury uproszczonej.
If the corridor sticker bring a lasting and significant additional burden on the surrounding communities,
Jeśli KorridorVignette przynieść trwałe i znaczne dodatkowe obciążenia dla okolicznych gmin,
This document is the result of a compromise following lengthy negotiations which enhances the implementation of passenger rights without imposing an additional burden on carriers.
Niniejszy dokument jest efektem kompromisu po długich negocjacjach, rozszerzającego stosowanie praw pasażerów bez nakładania dodatkowych obciążeń na przewoźników.
Some countries in the European Union prefer not to mention this facility because it means an additional burden on their domestic budgets.
Niektóre kraje w Unii Europejskiej wolą nawet nie wspominać o tym instrumencie, gdyż oznacza on dodatkowe obciążenie dla ich budżetów krajowych.
it must not lead to higher VAT rates which would mean an unacceptable additional burden on employees and consumers.
nie powinno to prowadzić do podniesienia stawki podatku VAT, co m.in. oznaczałoby dodatkowe obciążenia przekraczające możliwości pracowników i konsumentów.
In achieving these objectives, I believe it is necessary to make sure that extending obligatory labelling does not involve an additional burden on business, in particular,
Moim zdaniem przy realizacji tych celów konieczne jest zapewnienie, aby rozszerzone obowiązkowe etykietowanie nie oznaczało dodatkowych obciążeń dla przedsiębiorstw, w szczególności dla małych
far as they are necessary and do not create an additional burden for service providers.
190 zostają zaakceptowane przez Komisję w zakresie w jakim jest to niezbędne i nie stwarzają dodatkowego obciążenia dla usługodawców.
is perceived by industry as a significant additional burden.
jest postrzegana przez przemysł jako znaczne dodatkowe obciążenie.
how it can be collected without creating an additional burden on contracting authorities and/or economic operators?
w jaki sposób można by je gromadzić, nie tworząc dodatkowych obciążeń dla instytucji zamawiających i/lub wykonawców?
the carriers themselves must bear the additional burden.
przewoźnicy muszą ponosić dodatkowe obciążenia siebie.
Dewarping is performed on the graphics card, without any additional burden on the CPU of the client computer.
Odwrócenie krzywizny obrazu odbywa się na karcie graficznej, bez dodatkowego obciążenia procesora po stronie klienta.
creates a significant additional burden on the Kenyan judicial system.
co stanowi poważne dodatkowe obciążenie dla kenijskiego systemu sądowego.
environmental consequences and imposes no additional burden on businesses or citizens.
środowiskowych ani nie nakłada żadnych dodatkowych obciążeń dla przedsiębiorstw i obywateli.
Most importantly, we must ensure that data collection does not create an additional burden for Member States.
Przede wszystkim musimy dopilnować, aby w związku z gromadzeniem danych nie zostały nałożone na państwa członkowskie dodatkowe obciążenia.
does not imply a significant additional burden on national authorities and businesses.
podstawie istniejących danych i nie powoduje znaczącego dodatkowego obciążenia władza krajowych i przedsiębiorstw.
In addition, they believe that the time taken to understand the system would create an additional burden.
Dodatkowo, wierzą, że czas potrzebny do zrozumienia systemu spowodowałoby dodatkowe obciążenie.
Because video dewarping is performed on the GPU, no additional burden is placed on the main processor.
Ponieważ odwrócenie krzywizny obrazu jest wykonywane poprzez procesor karty graficznej(GPU), nie występuje dodatkowe obciążenie głównego procesora PCU.
Results: 125, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish