ALL MEASURES in Polish translation

[ɔːl 'meʒəz]
[ɔːl 'meʒəz]

Examples of using All measures in English and their translations into Polish

{-}
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The EU encourages all measures taken with a view to its abolition.
UE zachęca do podjęcia wszelkich środków mających na celu zniesienie tej kary.
Of course, in this case it is necessary to observe all measures of caution.
Oczywiście, w tym przypadku konieczne jest, aby przestrzegać wszystkich środków ostrożności.
Available almost all measures.
Dostępne niemal wszystkie środki.
Quantitative restrictions on imports and exports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between Member States.
Ograniczenia ilościowe w przywozie i wywozie oraz wszelkie środki o skutku równoważnym są zakazane między Państwami Członkowskimi.
All measures supported by the programme should achieve results that lend themselves to practical use,
Wszystkie działania wspierane w programie powinny przynieść rezultaty, które można konkretnie wykorzystać,
Member States shall adopt all measures of national law necessary to implement legally binding Union acts.2.
Państwa Członkowskie przyjmują wszelkie środki prawa krajowego niezbędne do wprowadzenia w życie prawnie wiążących aktów Unii.2.
It should be noted that Member States do not necessarily support and cofinance all measures which are eligible for FIFG aid.
Należy podkreślić, że nie wszystkie działania, które mogą zostać objęte pomocą FIFG, muszą obowiązkowo być wspierane i współfinansowane przez państwa członkowskie.
Member States shall take all measures necessary to facilitate the conclusion of insurance contracts covering nuclear risks.
Państwa Członkowskie podejmują wszelkie środki niezbędne do ułatwienia zawierania umów ubezpieczeniowych na wypadek zagrożeń jądrowych.
must take all measures to implement the penalties.
odstraszające oraz podjąć wszelkie środki mające na celu wykonanie tych kar.
All measures aim to enhance the efficiency of the current AML/CFT system
Wszystkie działania mają na celu zwiększenie skuteczności obecnego systemu AML/CFT
We will take all measures- political
Podejmiemy wszelkie środki- polityczne
should take all measures to implement the penalties.
oraz podjąć wszelkie środki mające na celu wykonanie tych kar.
Article 291 TFEU requires Member States to adopt all measures of national law necessary to implement legally binding Union acts.
Na podstawie art. 291 TFUE wymaga się od państw członkowskich przyjęcia wszelkich środków prawa krajowego niezbędnych do wprowadzenia w życie prawnie wiążących aktów Unii.
All measures relating to salmon up until 2010 were coordinated through the International Baltic Sea Fishery Commission's Salmon Action Plan SAP.
Do roku 2010 wszystkie działania dotyczące zasobów łososia były koordynowane za pośrednictwem planu działania na rzecz łososia Międzynarodowej Komisji Rybołówstwa Morza Bałtyckiego.
This is now so serious that all measures need to be taken to cut this sort of crime.
Jest to zjawisko obecnie na tyle poważne, że należy przedsięwziąć wszelkie środki, aby zwalczać ten rodzaj przestępczości.
Integrate all measures contained in this Regulation or shown in Annex
Zintegrowania w ramach Taric wszelkich środków zawartych w niniejszym rozporządzeniu
All measures under the European Semester- in accordance with the horizontal social clause- must be subject to a social impact assessment11.
Wszystkie działania w ramach europejskiego semestru- zgodnie z horyzontalną klauzulą społeczną- muszą być przedmiotem oceny skutków społecznych11.
Under Article 28 EC, quantitative restrictions on imports and all measures having equivalent effect are prohibited between Member States.
Zgodnie z art. 28 WE w handlu między państwami członkowskimi zakazane są ograniczenia ilościowe w przywozie oraz wszelkie środki o skutku równoważnym.
It is the Passenger's responsibility to take all measures to ensure that the Ticket is not lost or stolen.
Do obowiązków Pasażera należy podjęcie wszelkich środków w celu zapewnienia, że Bilet nie zostanie zgubiony lub ukradziony.
All measures under the European Semester- in accordance with the horizontal social clause- must be subject to a social impact assessment11.
Wszystkie działania w ramach europejskiego semestru- zgodnie z horyzontalną klauzulą społeczną- należy podporządkować ocenie skutków społecznych11.
Results: 371, Time: 0.0382

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish