ALMOST TWO THIRDS in Polish translation

['ɔːlməʊst tuː θ3ːdz]
['ɔːlməʊst tuː θ3ːdz]
blisko dwie trzecie

Examples of using Almost two thirds in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Almost two thirds(64%) of young Europeans intend to vote in the 2014 European Parliament elections whereas around one thirds(35%) say they are unlikely to do so,
Z sondażu Komisji na temat uczestnictwa młodzieży w życiu demokratycznym wynika, że prawie dwie trzecie(64%) młodych Europejczyków zamierza głosować w wyborach do Parlamentu Europejskiego w 2014 r.,
As a small minority in the continent which houses almost two thirds of the world's population, your presence is
Jako niewielka mniejszość na kontynencie skupiającym prawie dwie trzecie ludności świata stanowicie płodne ziarno,
numbers board taking up almost two thirds of the screen width
tablicą liczb zajmującą prawie dwie trzecie szerokości ekranu,
Almost two thirds of professionals(63%) are also extremely concerned that there is a lack of bed space which they feel has a knock-on effect on waiting times,
Prawie dwie trzecie specjalistów(63%) jest również bardzo zaniepokojonych faktem braku łóżek, które wydłużają czas oczekiwania, satysfakcję pacjentów, zwiększają ryzyko infekcji,
According to the same report, almost two thirds of digital MNEs are based in the United States
W tym samym raporcie czytamy, że prawie dwie trzecie cyfrowych spółek znajduje się w Stanach Zjednoczonych,
numbers board taking up almost two thirds of the screen width
tablica z liczbami zajmują prawie dwie trzecie szerokości ekranu,
The new EU survey of water quality in Ireland indicates that almost two thirds of people say water quality is a serious problem, while half consider
Nowe badanie jakości wody przeprowadzone w Irlandii z ramienia UE wykazało, że niemal dwie trzecie osób twierdzi, iż jakość wody stanowi poważny problem,
the future of Europe, which was prepared by the European Council on 13-14 December, said that almost two thirds of Europeans are optimistic about the future of the European Union, and that is why they want to play an active role in shaping it.
konsultacji z obywatelami UE w sprawie przyszłości Europy podsumowanie raportu Europejczyków prawie dwie trzecie optymistyczne o przyszłości Unii Europejskiej w odniesieniu do tego celu zobowiązują się do kształtowania aktywnej roli.
According to almost two thirds of the Member States of the United Nations,
W opinii niemal dwóch trzecich państw członkowskich ONZ
almost 150 000 people from Macedonia have made use of their new freedom to travel and, according to estimates, almost two thirds of them will probably not make the homeward journey, to whip the enforcement of the visa regulations into shape.
tysięcy osób z Macedonii skorzystało z nowego prawa do swobodnego podróżowania i, zgodnie z danymi szacunkowymi, prawie dwie trzecie z nich prawdopodobnie nie obędą podróży powrotnej do swego kraju ojczystego.
Almost two thirds of which are made by companies not covered by US law. It could be one of the more than 800 other encryption products.
Czy też jednego z ponad 800 szyfrujących narzędzi, z których prawie 2/3 nie podlegają amerykańskiemu ustawodawstwu Za pomocą Telegramu.
In fact, in almost two thirds of these cases, the undertaking concerned is still continuing its economic activity,
W rzeczywistości prawie w dwóch trzecich wspomnianych spraw dane przedsiębiorstwo nadal prowadzi działalność gospodarczą,
The Europass Language Passport was also appreciated by almost two thirds of respondents, though because of its specialised nature it is much less used than the CV about 70 000 against 2 million.
Paszport językowy Europass doceniło niemal dwie trzecie respondentów, choć ze względu na wyspecjalizowany charakter jest on znacznie rzadziej wykorzystywany niż CV około 70 tys. paszportów wobec 2 mln CV.
reached a new peak in 2002, accounting for almost two thirds of all qualifying transmissions.
osiągnęło nowy rekord w 2002 r., stanowiąc prawie dwie trzecie wszystkich kwalifikujących się programów.
It should be noted that in North America almost two thirds of total expected potential has already been recovered, whereas in the CIS the figure
Należy przy tym pamiętać, że o ile w Ameryce Północnej wydobyto już niemal 2/3 przypuszczalnego potencjału całkowitego, o tyle w krajach WNP udział wydobytego potencjału wynosi 1/3,
New research by law firm Your Legal Friend has found that almost two thirds of Britons(64%) do not fully understand their right to make an informed choice when receiving medical treatment,
Nowy raport przygotowany przez kancelarię Your Legal Friend stwierdza, że około dwie trzecie Brytyjczyków(64%) nie w pełni rozumie swoje prawo do dokonania świadomego wyboru podczas otrzymywania pomocy medycznej, natomiast prawie jedna czwarta(22%)
Almost two thirds of the Eurovea Phase I area are covered by green
Prawie dwie trzecie obszaru Eurovea są objęte zielenią
The waste consists almost two thirds of plastics.
Odpadów składa się prawie dwie trzecie z tworzyw sztucznych.
Because of this reason died almost two thirds of coral reef in the Maldives.
Z tego właśnie powodu na Malediwach wymarło prawie dwie trzecie rafy koralowej.
Almost two thirds of all the work that is carried out by voluntary organisations is unpaid.
Niemal dwie trzecie wszystkich prac, wykonywanych przez organizacje pozarządowe, jest wykonywane bezpłatne.
Results: 397, Time: 0.0387

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish