Examples of using Another document in English and their translations into Polish
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
The Guide is linked with another document- the Managing sustainability- An organisational framework. Essentially, this is a potential framework that
made an entry in the register or issued another document authorising the service provider to provide the service.
paste a large selection from another document, and then carefully activate portions of the material.
Sometimes it is enough, if one states the address verbally(PostIdent-procedure) or through another document, like e.g. the electricity bill.
It is an Individual Control Book(Livret individuel de contrôle) or another document that would include this data.
passport or another document allowing to identify a shareholder.
paste the captured content in another document or send it as an email attachment.
passport or another document allowing to identify a Shareholder.
are offered by today's PCs, when with a single mouse click one can paste a previously copied written text to another document or to another addressing window.
a passport or another document that permits identification of the shareholder) should be attached.
That the photograph itself had to have, uh, been attached It's obvious to even nonexperts to another document.
she says, the state wanted another document.
In order to cross the border of the RP, a citizen of the EU needs a valid travel document or another document certifying his/her identity and citizenship.
We read in another document of the Second Vatican Council:"Doubtless, the Holy Spirit was
You can then copy the selected text to place it on the clipboard so it's ready to paste into another document.
Western Allies agreed to sign another document.
That the photograph itself had to have, uh, been attached to another document. It's obvious to even nonexperts.
It is also stated that another document, namely the copy of the instrument of 10 November 1987 implementing the changes to the EMS Agreement of 13 March 1979, was attached to the letter concerned.
To attach an excerpt from the foreign register together with a translation into Polish, and possibly another document specifying the registered office