BE EXTINGUISHED in Polish translation

[biː ik'stiŋwiʃt]
[biː ik'stiŋwiʃt]
zgasnąć
go out
be extinguished
zostać zgaszony
be extinguished
być ugaszony
be extinguished
wygasnąć
expire
lapse
be extinguished
die down
go out
end
zostać ugaszone
zgasić
put out
turn off
extinguish
blow out
douse
lights out
snuff out
shut off
być zgaszony

Examples of using Be extinguished in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the fire can now be extinguished by smoke grenades change notes.
od teraz ogień może być zgaszony przez granaty dymne lista zmian.
the flame that burns in here… can never be extinguished.
rozpalić ogień w sercach. By nigdy nie zgasł.
they will just be extinguished by the wind.
w przeciwnym razie zostaną zgaszone przez wiatr.
It must be extinguished or remain alight without flashing
W przypadku niewłaściwego funkcjonowania któregokolwiek kierunkowskazu, wskaźnik musi gasnąć bądź świecić się nie migając,
all life on our planet would be extinguished.
życie na naszej planecie zostanie zgładzone.
fires can be extinguished in single or multiple premises simultaneously.
w zależności od potrzeb, pomieszczenia mogą być gaszone oddzielnie lub wszystkie naraz.
We wish you to notice that this theory is responsible for the world-wide opinion that a human life once begun can never be extinguished.
Chcemy, abyście zauważyli, że to właśnie ta teoria jest odpowiedzialna za panującą powszechnie wświecie opinię, iż raz rozpoczęte ludzkie życie nigdy nie może być zniszczone.
which must be extinguished with vinegar.
którą należy wygasić octem.
so smooth that a candle flame will not be extinguished in the hand of the lead dancer.
był on zarazem tak prędki, delikatny i płynny, że płomień świecy trzymanej przez tancerza nie zgaśnie.
He claimed that man received from the gods a spark of Divine quality which could never be extinguished, and that hence his portion must be to live on
Głosił on, że człowiek otrzymał od bogów iskrę boskości, która nigdy nie może być zgaszona idlatego jego część musi być ciągle żywa,
of paragraph 1, the obligation to pay the amount of duty shall not be extinguished in respect of any person
ust. 1 lit. j, obowiązek zapłaty należności celnej nie wygasa w odniesieniu do osoby
in my view, be extinguished.
których w mojej opinii nie da się zgasić.
according to which the commercial agent's right to commission can be extinguished only if and to the extent that it is established that the contract between the third party
zgodnie z którym prawo przedstawiciela handlowego do prowizji może wygasnąć wyłącznie wtedy, gdy i o ile ustalono, iż umowa między osobą trzecią
it is that the light of liberty can never be extinguished by tyranny and that the freedom that is their inalienable right will surely once again be theirs one day.
to tego, że tyrania nie może nigdy zagasić światła wolności i że wolność będąca niezbywalnym prawem narodu stanie się z pewnością kiedyś znowu jego udziałem.
are still with us, cannot be extinguished- it cannot remain only in manuals,
są dziś z nami, nie może zgasnąć- nie może pozostać tylko w podręcznikach,
according to which the commercial agent's right to commission can be extinguished only if and to the extent that it is established that the contract between the third party
zgodnie z którym prawo przedstawiciela handlowego do prowizji może wygasnąć wyłącznie wtedy, gdy i o ile ustalono, iż umowa między osobą trzecią
The fire was extinguished within ten minutes.
Pożar ugaszono po kilku minutach.
The fire was extinguished and the vessel was repaired.
Pożar jednak został ugaszony, a okręt wyremontowany.
The fire was extinguished at 09:30.
Pożar ugaszono o godzinie 9:30.
The fire was extinguished after 10 minutes,
Pożar został ugaszony po 12 godzinach,
Results: 46, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish