BE FULLY INVOLVED in Polish translation

[biː 'fʊli in'vɒlvd]
[biː 'fʊli in'vɒlvd]
być w pełni zaangażowane
w pełni uczestniczyć
być w pełni włączone
pełny udział
full participation
full share
full part
participate fully
full role
be fully involved
być w pełni zaangażowany
zostać w pełni włączone

Examples of using Be fully involved in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Civil society organisations now have to be fully involved in planning and implementing policies aimed at combating climate change" said Mario Sepi, EESC President.
Przewodniczący EKES-u Mario Sepi stwierdził, że„organizacje społeczeństwa obywatelskiego muszą obecnie w pełni włączyć się w planowanie i wdrażanie polityki mającej na celu przeciwdziałanie zmianom klimatycznym.
Data protection authorities should be fully involved and consulted in the development of an app
organy ochrony danych powinny być w pełni zaangażowane i konsultowane przy tworzeniu aplikacji
Parliament must be fully involved in the Community's legislative process
Parlament musi w pełni uczestniczyć w procesie legislacyjnym
should be fully involved in the evaluation of the achievement of the'Pericles 2020' programme's objectives.
informacji w tym zakresie, powinny być w pełni zaangażowane w ocenę osiągnięcia celów programu"Perykles 2020.
must be fully involved throughout NRIS processes(planning, implementation, monitoring and evaluation),
powinny w pełni uczestniczyć we wszystkich procesach związanych z krajowymi strategiami integracji Romów(planowaniu,
Only then can all the relevant social players be fully involved in every phase of the process, as was so
Tylko w ten sposób można dla większej skuteczności zagwarantować wszystkim zainteresowanym podmiotom społecznym pełny udział w każdej z faz wdrażania strategii na rzecz zatrudnienia,
User communities will have to be fully involved in elaborating the following six steps
Grupy użytkowników powinny w pełni uczestniczyć w opracowaniu poniższych sześciu etapów
That is why the Commission is proposing that the experts from the Member States be fully involved in planning the visits,
To dlatego Komisja proponuje, aby eksperci z państw członkowskich byli w pełni zaangażowani w planowanie tych wizyt,
with assistance from the Euromed Parliamentary Assembly, which must be fully involved.
z pomocą w pełni zaangażowanego w ten proces Eurośródziemnomorskiego Zgromadzenia Parlamentarnego.
patients particularly need appropriate information so that they can be fully involved in the treatment pathway,
pacjenci szczególnie potrzebują odpowiednich informacji, ażeby mogli w pełni uczestniczyć w procesie leczenia;
they should be fully involved in security strategies.
powinny one być w pełni włączone w strategie zapewniania bezpieczeństwa.
Health Protection at Work must be fully involved in the negotiations for and the preparation of the single report as well as the constituent reports,
Ochrony Zdrowia w Miejscu Pracy musi być w pełni zaangażowany w negocjacje i przygotowanie wspólnego sprawozdania, jak również poszczególnych raportów oraz że sprawozdania krajowe powinny
the Commission should be fully involved in Eurojust's proceedings concerning general questions
Komisja powinna być w pełni zaangażowana w postępowania Eurojustu dotyczące pytań ogólnych
its members should be fully involved in the initiatives announced in the"Plan D" Communication,
Komitet i jego członkowie byli w pełni angażowani w inicjatywy zapowiedziane w komunikacie dotyczącym„planu D”,
While recognising that they have special problems of economic adjustment at the present time we believe that they could derive particular benefit from integrating resource efficiency strongly with their recovery programmes and that they should be fully involved in this aspect of the Semester process from the beginning.
Chociaż rzeczywiście doświadczają one obecnie wyjątkowych problemów związanych z dostosowaniem gospodarczym, jesteśmy przekonani, że powinny one odnieść szczególne korzyści ze zintegrowania działań z zakresu efektywnego gospodarowania zasobami ze swoimi programami odnowy gospodarczej oraz że powinny od samego początku w pełni włączyć się w ten aspekt europejskiego okresu oceny.
Parliament can be fully involved and there can be a greater sense of ownership in this field of research.
Parlament mógł się w pełni angażować i aby w dziedzinie badań rozwinęło się większe poczucie własności.
the role of women in particular; women's interest groups must be fully involved in framing development policies
Grupy reprezentujące interesy kobiet muszą mieć zagwarantowany pełny udział w kształtowaniu polityk rozwojowych
civil society organisations should be fully involved in developing new
organizacje społeczeństwa obywatelskiego powinni być w pełni włączeni w opracowywanie nowych
not at some point in the future, and that Parliament will be fully involved in these negotiations might have sufficed, and it would not
nie w nieokreślonym terminie w przyszłości i że Parlament będzie w pełni uczestniczył w tych negocjacjach, wystarczyłoby. Przesłanie takiego pisma nie byłoby takie trudne,
To conclude, the Commission is fully involved in negotiating the Stockholm Programme.
Na koniec pragnę zapewnić, że Komisja jest w pełni zaangażowana w negocjowanie programu sztokholmskiego.
Results: 49, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish