BORDER CROSSINGS in Polish translation

['bɔːdər 'krɒsiŋz]

Examples of using Border crossings in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It causes excessively long waits at border crossings.
Powoduje ono zbyt długie oczekiwanie na przekroczenie granicy.
I want reports from all of our border crossings.
I chcę raporty o wszystkich przekroczeniach granic.
What about border crossings?
A co z przekraczaniem granicy?
Common efforts to improve interoperability and border crossings.
Wspólne starania w kierunku poprawy interoperacyjności oraz przejść granicznych.
Did they open the border crossings?
Motels are most frequently located on major highways or near border crossings.
Motele są najczęściej znajduje się na głównych drogach lub w pobliżu przejść granicznych.
It was perfect for border crossings, perfect for new beginnings.
To było doskonałe dla przejść granicy, doskonały dla nowych początków.
More border crossings, more border patrol.
Więcej przejść granicy, więcej patrol graniczny.
Tell us about your border crossings, customs checks… any chance encounters.
O przejściu przez granicę, o odprawie celnej, przypadkowych spotkaniach.
You can buy a"Vignette" at border crossings, petrol stations
Vignietty można kupić na przejściach granicznych, na stacjach benzynowych
Travel restrictions in Argentina Not all rental companies allow border crossings into Chile, Uruguay or Brazil.
Nie wszystkie firmy wynajmuj─ůce dopuszczaj─ů przej┼Ťcia graniczne do Chile, Urugwaju lub Brazylii.
Favourite border crossings.
Ulubione przejścia przez granicę.
In response, the Government of Senegal closed the border crossings.
Po potyczce w Azaz, tureckie władze zamknęły pobliskie przejście graniczne Oncupinar.
Procedures at green lane border crossings should be minimised
Procedury na przejściach granicznych dla zielonych korytarzy należy ograniczyć
There are some 700 millions border crossings every year at the external border crossing points land, sea, air.
Każdego roku na przejściach granicznych(lądowych, morskich, powietrznych) na granicy zewnętrznej odnotowuje się około 700 mln przekroczeń granicy.
Attention should be paid also to reinforcing border checks while at the same time speeding up border crossings for regular travellers.
Należy również zwrócić uwagę na kwestię wzmocnienia kontroli granicznych przy jednoczesnym przyspieszeniu przekraczania granic przez osoby podróżujące regularnie.
Si website or at main border crossings, gas stations
Si lub w głównych przejściach granicznych, na stacjach benzynowych
In 2017 the number of irregular border crossings on key migration routes fell 63-percent on the 2016 figure.
Liczba nielegalnych przekroczeń granicy na ważnych szlakach migracyjnych spadła w 2017 r. w porównaniu do 2016 roku o 63 procent.
Efforts should also be made within the ND framework to find effective ways of preventing all kinds of illegal border crossings including human trafficking,
Należy także podjąć wysiłki w ramach wymiaru północnego w celu znalezienia skutecznych sposobów zapobiegania wszelkim rodzajom nielegalnego przekraczania granic włączając w to handel ludźmi,
Gerlach opened new offices at the most important border crossings between Poland and the“new” Germany.
Gerlach otwiera nowe biura na najważniejszych przejściach granicznych między Polską a""nowymi"" Niemcami.
Results: 184, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish