BORDER REGIONS in Polish translation

['bɔːdər 'riːdʒənz]
['bɔːdər 'riːdʒənz]
regionach granicznych
the border region
rejonach przygranicznych
regiony przygraniczne
border region
regionami granicznymi
the border region
regiony graniczne
the border region
regionów granicznych
the border region
regionami przygranicznymi
border region

Examples of using Border regions in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In the border regions selected according to Article 2,
W regionach przygranicznych wybranych zgodnie z art. 2.,
As a matter of fact, in the border regions of the Russian Federation with these countries should turn off(transferred to other frequencies)
W sumie, w regionach granicznych Federacji Rosyjskiej w tych krajach należy wyłączyć(przenoszone do innych częstotliwościach)
In border regions the impact of the permeable coexistence of different jurisdictions is most felt in everyday police work.
Występująca w rejonach przygranicznych przepuszczalność koegzystujących po sąsiedzku jurysdykcji jest najwyraźniej odczuwalna w codziennej pracy policji.
Completion of preparatory actions concerning the impact of enlargement in Union border regions 3.2- p.m.- p.m.
Zakończenie działań przygotowawczych dotyczących skutków rozszerzenia w regionach granicznych Unii 3.2- p.m.- p.m.
Labour offices in the Polish-German, Polish-Czech-German and Polish-Slovak border regions engaged in cross-border activities concerning the labour market.
W polsko-niemieckich, polsko-czesko-niemieckich i polsko-słowackich regionach przygranicznych urzędy pracy podejmowały działania w ramach EURES o charakterze transgranicznym dotyczące rynku pracy.
to prepare an exploratory opinion on Industrial change and EU enlargement: Examining the effects in border regions.
przygotowała rozpoznawczą opinię na temat:“Zmiany przemysłowe w rozszerzonej EU- perspektywy i skutki w regionach transgranicznych”.
This may be the case for patients who live in border regions, where healthcare provided abroad is sometimes closer than that provided in their own country.
Tak może dziać się w przypadku pacjentów mieszkających w regionach granicznych, gdzie opieka zdrowotna zapewniana za granicą osiągalna jest często bliżej, niż zapewniana przez własny kraj.
identical problems that often occur in border regions.
identycznych problemów, występujących często w regionach przygranicznych.
giving rise to so-called fuel tourism in border regions.
co wywołuje tzw. zwaną turystykę za zakupem paliw w rejonach przygranicznych.
If necessary, the services territorially responsible for border regions shall also set up cooperation and service structures to provide.
W razie potrzeby, służby terytorialnie właściwe dla regionów przygranicznych nawiązują także współpracę i tworzą struktury świadczenia usług w celu zapewnienia.
We are calling for more resources to improve the infrastructure in our border regions and to strengthen the Trans-European Networks.
Apelujemy o zwiększenie środków na rzecz poprawy infrastruktury w naszych regionach granicznych i wzmocnienia sieci transeuropejskich.
This programme is only implemented with the EIB in border regions and is still in the process of implementation.
Program ten wdrażany jest wyłącznie z EBI w regionach przygranicznych i wciąż pozostaje na etapie wdrożenia.
These border regions face a difficult challenge in improving economic
Regiony przygraniczne stanęły przed trudnym wyzwaniem polepszenia warunków gospodarczych
As far as the border regions are concerned, the circumstances described are
Co się tyczy regionów przygranicznych, to opisywany stan rzeczy wynika z faktu,
in particular in border regions and small Member States.
w szczególności w regionach granicznych i w małych państwach członkowskich.
trading networks and infrastructure in border regions.
sieci handlowych i infrastruktury w regionach przygranicznych.
Furthermore, cooperation among border regions must remain a priority compared to cooperation with other areas.
Ponadto współpraca między regionami granicznymi musi pozostać priorytetem w stosunku do współpracy z innymi obszarami.
The border regions concerned will be fixed by each country concerned in agreement with the Commission, taking into account the methodology adopted for Interreg.
Dane regiony przygraniczne zostaną ustalone przez każdy zainteresowany kraj w porozumieniu z Komisją, z uwzględnieniem metodologii przyjętej dla Interreg.
Contacts from foreign nationals from border regions who were interested in finding employment in the border regions of Poland;
Kontaktów ze strony cudzoziemców z regionów przygranicznych, zainteresowanych pracą w Polsce w regionach przygranicznych..
In addition, particular attention is being given to transport networks in the EU eastern external border regions.
Ponadto szczególną uwagę poświęca się kwestiom sieci transportu we wschodnich regionach granicznych UE.
Results: 206, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish