COMIC-CON in Polish translation

comic-con
comi-con
comic-con
zlot
rally
convention
reunion
meeting
gathering
comic-con
jamboree
fly-in
comic-conu
comic

Examples of using Comic-con in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Than san diego comic-con.
Niż comic- oszustwo diego san.
These Comic-Con freaks like to party.
Ci maniacy komiksów lubią imprezy.
Comic-con girls with unreasonably low standards.
Z dziewczynami z Comic-conu o nieracjonalnie niskich standardach.
He was a notable guest at the 2008 San Diego Comic-Con.
Był gościem honorowym podczas Comic-Conu w San Diego w 2008r.
Less of taking their little brothers to Comic-Con. I'm saying I remind girls.
Z którym muszą iść na Comic Con. młodszego brata, Mówię, że nie przypominam im.
The first San Diego Comic-Con, which was then called Golden State Con.
Zaczął się pierwszy San Diego Comic Con, wtedy zwany Golden State Conem..
Pete, moderate your Comic-Con panel later. Batman.
Pete, stworzysz panel na Comic-Con później! To Batman.
I was drunk. It was Comic-Con.
To było na Comic-Conie. Byłam pijana.
It was Comic-Con. I was drunk.
To było na Comic-Conie. Byłam pijana.
The Comic-Con breakup's easy to remember because Leonard was the saddest Pikachu.
Najsmutniejszym pikachu. To z Comic-Conu łatwo zapamiętać, bo Leonard był.
How was Comic-Con?
Jak było na Comi-Con?
They're gonna ask at Comic-Con.
Zapytaja o to na Comic-Conie.
Look at you, going to Comic-Con, talking about Ewoks.
No proszę, jedziesz na Comin-Con, gadasz o Ewokach.
Pete, moderate your Comic-Con panel later!
Pete, stworzysz panel na Comic-Con później!
Who am I gonna talk Comic-Con with?
Z kim będe rozmawiał o komiksach?
I happen to know you procured that winged little pony for yourself at Comic-Con last summer.
Przypadkiem wiem, że zdobył pan tego kucyka dla siebie na zeszłorocznym Comic-conie.
And she's like a comic-con Mary Poppins.
A ona jest jak komiksowa Mary Poppins.
And your last period was five weeks ago at Comic-Con, right?
Ostatni okres miałaś pięć tygodni temu na konwencie komiksu, tak?
We have been to Comic-Con.
Byliśmy na Comic Con.
Three VIP badges to Comic-Con.
Trzy wejściówki VIP na Comic Con.
Results: 104, Time: 0.0651

Top dictionary queries

English - Polish