COMIC-CON in Turkish translation

comic-con
bir comic-con

Examples of using Comic-con in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have not felt this way about a guy since Comic-Con'06, when I fell for the cutest metrosexual wookiee.
Dünyanın en tatlı metroseksüel Wookieesine aşık olduğum 2006daki Comic Condan beri hiçbir erkek için böyle hisler beslememiştim.
Okay, you're right, I got myself into this, but I have never missed a Comic-Con with you guys.
Tamam, haklısın. Kendimi bu duruma ben soktum. Ama sizinle beraber hiçbir Comic-Conu kaçırmadım çocuklar.
Josh, we're gonna need you in one of your disguises so you can be our eyes and ears on the Comic-Con floor.
Josh, sen gizli kılıklarından birine bürüneceksin böylece Comic-Conda gözümüz kulağımız olacaksın.
At the San Diego Comic-Con 2009 it was announced that Eisner Award-winning writer Bill Willingham was taking over as ongoing writer with issue 28 with a six-issue arc named"Immortality for Dummies" launching in December 2009, joined by artist Brian Denham.
San Diego Comic-Con 2009da, Eisner Ödülü kazanmış yazar Bill Willinghamın sayı 28den sonra devamlı yazar olarak Kasım 2009da başlayacak olan'' Immortality for Dummies'' isimli altı bölümlük hikâye örgüsüne sanatçı Brian Denham ile birlikte başlayacağı duyurulmuştur.
Okay, so, I'm on a Comic-Con message board,
Tamam, bir Comic-Con forumuna girdim de elemanın biri şey yazmış.
Speedman attended San Diego's annual Comic-Con event to promote the film;
San Diegonda gerçekleşen yıllık Comic-Con etkinliğine katılarak filmi tanıttılar;
Smith and Gillan, alongside executive producers Piers Wenger and Beth Willis and"The God Complex" writer Toby Whithouse, attended the 2011 San Diego Comic-Con International in late June to promote the second half of the series.
Haziranın sonunda Smith ve Gillan, yürütücü yapımcılar Piers Wenger, Beth Willis ve'' The God Complex'' yazarı Toby Whithouse ile beraber sezonun ikinci yarısının tanıtımı için 2011 San Diego Comic-Con Internationalda yer almıştır.
In July 2016, members of the cast and the executive producers attended San Diego Comic-Con to promote the upcoming series, where they premiered the first episode"Chapter One: The River's Edge.
Temmuz 2016da, oyuncu kadrosu ve yönetici yapımcılar San Diego Comic-Cona katılıp gelişmekte olan dizinin reklamını yapmıştır, ayrıca burada dizinin'' Chapter One: The Rivers Edge'' isimli ilk bölümünü yayınlamışlardır.
Is that for Comic-Con?
Comic-Con için mi?
Isn't that just Comic-Con?
Sadece Comic-Con değil miydi o?
We're flying together at Comic-Con Phoenix.
Comic-Con Phoenixe beraber gidiyoruz.
Comic-Con is now eight percent women.
Comic-Con* dakilerin% 8i kadın artık.
It's like Comic-Con with grenades.
Bombalarla Çizgi Roman buluşmasına gelmek gibi.
It's like Comic-Con in a submarine!
Denizaltıda comic-con düzenlemişsin gibi kokuyor!
The game was officially unveiled at Comic-Con 2007.
Oyun resmî olarak Comic-Con 2007de tanıtıldı.
Gentlemen, I have the solution to our Comic-Con problem.
Beyler, Comic-Con sorunumuzun çözümünü buldum.
If I may speak for Comic-Con, we don't want that either.
Comic-Con adına konuşmam gerekirse, biz de öyle bir şey istemeyiz.
How do you know this isn't a sting operation set up by the Comic-Con police?
Comic-Con polisinin düzenlediği gizli bir operasyon olmadığını nereden biliyorsunuz?
It's like Comic-Con in a submarine!
Denizaltında düzenlenen bir Comic-Con gibi kokuyor!
Special 2016 Comic-Con edition?
Comic-Con özel üretimi mi?
Results: 198, Time: 0.0363

Top dictionary queries

English - Turkish