GAZE in Polish translation

[geiz]
[geiz]
spojrzenie
look
gaze
view
glance
perspective
stare
glimpse
outlook
glare
eyes
wzrok
sight
vision
eye
look
gaze
see
stare
visual
patrzeć
look
watch
see
stare
gaze
spojrzeć
look
see
spoglądać
look
see
gaze
okiem
eye
eyeball
look
wpatrywać się
stare
gaze
to keep looking
gaze
gases
gaza
gauze
strip
flatulence
spojrzenia
look
gaze
view
glance
perspective
stare
glimpse
outlook
glare
eyes
spojrzeniem
look
gaze
view
glance
perspective
stare
glimpse
outlook
glare
eyes
wzrokiem
sight
vision
eye
look
gaze
see
stare
visual
spojrzeniu
look
gaze
view
glance
perspective
stare
glimpse
outlook
glare
eyes
wzroku
sight
vision
eye
look
gaze
see
stare
visual
oczy
eye
eyeball
look
oczach
eye
eyeball
look
patrzą
look
watch
see
stare
gaze
spoglądał
look
see
gaze

Examples of using Gaze in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It's pretty awesome. And the CEO of Gaze sent you a gift basket.
Niezła sprawa. Prezes Gaze przesłała ci kosz powitalny.
Any chance you can gaze longingly from somewhere else?
Możesz tęsknie spoglądać z innego miejsca?
For the first time in my life, I can gaze upon you without feeling wrenching shame.
Mogę na ciebie spojrzeć, nie czując wstydu. Po raz pierwszy w życiu.
Her gaze is moving, childlike, full of generosity and purity.
Jej spojrzenie jest poruszające jak spojrzenie dziecka, hojne, czyste.
Now please gaze directly into my eyes.
Proszę patrzeć mi prosto w oczy.
Free Your gaze into law.
Bezpłatne Twój wzrok w prawo.
Gaze has been treating you like shit for the last 5 months. Are you crazy?
Przez ostatnie miesiące Gaze traktowało cię jak gówno. Zwariowałaś?
Mr. Holmes, you must widen your gaze.
Proszę spojrzeć szerzej. Panie Holmes.
His gaze made her feel pretty.
Jego spojrzenie sprawiło, że poczuła się ładna.
Then I will have to pierce your shell and gaze within?
Więc będę musiała przebić twoją powłokę i wpatrywać się w ciebie?
they shall stand and gaze.
oto oni będą stać i patrzeć.
Reclining upon couches they will gaze.
Spoczywając na łożach, będą spoglądać;
From the gaze of the observer who's contemplating it.
Od spojrzenia obserwatora który ją kontempluje.
His gaze was like an arrow which straight hit my heart…
Jego wzrok był jak strzała, i zostałam zraniona.
And the CEO of Gaze sent you a gift basket. It's pretty awesome.
Niezła sprawa. Prezes Gaze przesłała ci kosz powitalny.
Yes, I am-- by your captivating gaze.
Tak… przez twoje zniewalające spojrzenie.
If I could gaze.
Jeśli mógłbym wpatrywać się.
the court may gaze upon your face.
Wysoki Sąd mógł spojrzeć w Twą twarz.
Cause it's just astonishing to sit here for hours and just… Just gaze at it.
Bo to zdumiewające siedzieć tu godzinami i tylko… Tylko patrzeć na to.
On thrones, they shall gaze;
Spoczywając na łożach, będą spoglądać;
Results: 539, Time: 0.1299

Top dictionary queries

English - Polish