GOD WILL JUDGE in Polish translation

[gɒd wil dʒʌdʒ]
[gɒd wil dʒʌdʒ]
bóg osądzi
bóg będzie sądził
bóg rozsądzi
bóg osądza
bóg rozstrzygnie

Examples of using God will judge in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
God will judge between you on the Resurrection Day,
Lecz Bóg rozsądzi między wami w Dniu Zmartwychwstania.
You may not believe that God will judge our nation for shedding the blood of 25 million babies through abortion.
Być może nie wierzysz w to, że Bóg będzie sądził nasz naród za przelanie krwi 25 milionów niemowląt w wyniku aborcji.
God will judge between you on the Day of Resurrection;
Lecz Bóg rozsądzi między wami w Dniu Zmartwychwstania.
John continued to read from Racing Towards Judgment,“God will judge this nation with economic disasters.
John nadal czytać z Wyścigi kierunku wyroku,"Bóg będzie sądził ten naród z katastrof gospodarczych.
Yet they both recite the Book, and those who have no knowledge say the same; God will judge between them on the Day of Resurrection concerning their disputes.
Podobne słowa mówią ci, którzy nie wiedzą. Bóg rozsądzi między nimi w Dniu Zmartwychwstania to, w czym oni się różnili.
whoremongers and adulterers God will judge.
wszeteczników i cudzołożników Bóg będzie sądził.
In the day when God will judge the secrets of men, according to my Good News, by Jesus Christ.
W dzień, gdy sądzić będzie Bóg skryte rzeczy ludzkie według Ewangielii mojej przez Jezusa Chrystusa.
Romans 2:16"This will take place on the day when God will judge men's secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.
Rzymian 2:16" W dzień, gdy sądzić będzie Bóg skryte rzeczy ludzkie według Ewangielii mojej przez Jezusa Chrystusa.
This will take place on the day when God will judge men's secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.”.
Okaże się to w dniu, w którym Bóg sądzić będzie przez Jezusa Chrystusa ukryte czyny ludzkie według mojej Ewangelii.”.
I said in my heart,"God will judge the righteous and the wicked;
I rzekłem w sercu swem: Sprawiedliwego i niezbożnego Bóg sądzić będzie; bo czas każdemu przedsięwzięciu
God will judge us on how we respond to our neighbour,
Bóg, Sędzia osądzi nas według tego, jak zachowaliśmy się wobec bliźniego,
he remembered very well that we go to Heaven through the earth and that God will judge us about'how we utilize the earth subjected to us.
pamiętał doskonale, że do nieba idziemy przez ziemię, i że Bóg rozliczy nas kiedyś z tego, jak"czynimy sobie ziemię poddaną.
God will judge you!
Bóg cię osądzi.
God will judge you!
Bóg was wszystkich osądzi!
God will judge us all.
Bóg nas wszystkich osądzi.
Then God will judge me.
Bóg mi sędzią… nie ty.
Then God will judge me.
Bóg mnie osądzi, nie ty.
Then God will judge me.
Bóg mnie osądzi.
God will judge you!- Thanks.
Dziękuję.- Bóg cię osądzi.
God will judge you!- Thanks.
Bóg cię osądzi.- Dziękuję.
Results: 276, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish