HANDS ON DECK in Polish translation

[hændz ɒn dek]
[hændz ɒn dek]
ręce na pokład
rąk na pokładzie
ręce na pokładzie
rąk do pracy
ręce na podkład

Examples of using Hands on deck in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
All hands on deck!
Załoga na pokład!
All hands on deck!
Wszystkie ręce na stery!
All hands on deck.
Dobra, rączka na kołderkę.
All hands on deck!
Wszystkie rece na poklad.
All hands on deck, Granger.
Ręce do góry, Granger.
Okay, I need all hands on deck.
Ok, wszystkie ręce na stół.
If we're gonna go to regionals. We're gonna need all hands on deck.
Każdy głos się przyda, jeśli chodzi o regionalia.
Saw them holding hands on deck.
Widziałem ich trzymających się za ręce na górze.
Look, I know I said all hands on deck, but it's been a while since my pediatric rotation.
Wszystkie ręce na pokład, Posłuchaj, wiem, że powiedziałem bytności na pediatrii. ale trochę minęło od mojej.
To prepare a Memorandum of Understanding. And tell the staff they will need all hands on deck.
I powiedz personelowi, że wszystkie ręce na pokład w przygotowaniu Protokołu Ustaleń.
It's a bit of a step-down from what you're used to, but we need all hands on deck right now.
Tylko jedną. Trochę się zdegradujesz, ale potrzeba nam wszystkich rąk na pokładzie.
To come up with ideas on how to make this one stand out. I need all hands on deck right now So, guys, I'm telling you.
Wszystkie ręce na pokład i wymyślić mi, co zrobić, żeby ta była wyjątkowa. To ja wam mówię tak.
I assumed that you would have all hands on deck trying to pierce the media myth your competitors are building around Amanda Clarke.
Sądziłam, że będziesz miała wszystkie ręce na pokładzie próbując przebić mit mediów Którzy twoi konkurenci budują wokół Amandy Clarke.
Gotta go. and they replaced them with creepy lobster claws. They need all hands on deck, because Woodchuck lost his hands underground!
Wszystkie ręce na pokład, bo Woodchuck stracił swoje pod ziemią i zastąpili mu je szczypcami homara.- Lecę!
KTR also knows the ropes when it comes to shipbuilding- and it has all hands on deck.
KTR wie również, jak się sprawy mają, jeśli chodzi o przemysł stoczniowy- i ma wszystkie ręce na pokładzie.
All hands on deck.
W porządku, rączka jest na pokładzie.
All hands on deck.
Wszystkich na pokład.
All hands on deck!
Wszystkie ręce na pokład!
All hands on deck.
Wszyscy na pokład.
All hands on deck.
Wszyscy na pokładzie.
Results: 369, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish