HOISTED in Polish translation

['hoistid]
['hoistid]
wywieszana
hoisted

Examples of using Hoisted in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
in this Massachusetts facility, the cattle is hoisted up and his or her throat is slit.
w tym obiekcie w Massachusetts bydło jest podnoszone do góry nogami a następnie jemu lub jej podcina się gardło.
Selim I returning again to his island had a red and white flag in token of amnesty hoisted over his tent.
Selim powrócił do swego obozu na wyspie i nad swym namiotem wywiesił biało-czerwoną flagę na znak amnestii.
Leedskalnin is said to have carved, moved and hoisted huge multi-ton stones.
rzeźbił, przesuwał i unosił ogromne wielotonowe kamienie używając do tego tylko prowizorycznego trójnogu.
other hazardous situations, the red flag will be hoisted.
tj. w sytuacji zagrożenia- wywieszona zostanie czerwona flaga.
I remember many years ago who hoisted a flag by the beach.
turyści odkryli ten region, który postawił flagę na plaży.
in which a cat was hoisted on a stage and lowered in a sling into a fire,
w którym to kot był wciągany na scenę i powoli spuszczany na rzemieniu w ogień,
was hoisted by 43 gunners onto a solid hearse,
została podniesiona przez 43 strzelców i umieszczona na solidnym karawanie,
The big sheets of slate were heavier than the children carrying them, and the kids hoisted them from their heads using these handmade harnesses of sticks
Wielkie łupkowe płyty były cięższe od dzieci je noszących, Wielkie łupkowe płyty były cięższe od dzieci je noszących, a one podnosiły je za pomocą ręcznie zrobionej uprzęży z patyków,
which was made clear when Russia laid- hoisted is not quite the right word here- its flag on the seabed.
która stała się bardzo wyraźna, gdy Rosja złożyła- bo"podniosła” nie jest tu całkiem właściwym słowem- swoją flagę na dnie morza.
so you dressed at gladiators and watched as someone hoisted the trophy into the air.
ubraliście się jak gladiatorzy i patrzyliście, jak ktoś wznosi trofeum w górę.
arrived on the scene just after Jesus had been hoisted to his position on the cross,
Juda, zjawili się wkrótce po tym, jak Jezus został podniesiony na jego miejsce na krzyżu,
Brahma's flag(also called Brahmadhvaj), is hoisted in every house as a symbolic representation of Rama's victory over Ravana.
Flaga S;& rsquo Brahmy(zwany także Brahmadhvaj), podnoszony jest w każdym domu, jak symbolicznie reprezentację Rama& rsquo S wygrana na Rawaną.
claimed anything will fit in between em and that was all we needed to hear we hoisted her susu and pulled them snug around.
extravaganza z juggy delight ona claimed wszystko wola dopasowanie w między em i że was wszystko my needed do słyszeć my hoisted jej cycki i pulled im snug około.
It looks like all of the criticism that was levelled at the Pulse II has been hoisted on board and rectified,
Wygląda na to, że cała krytyka, która została wyrównana na Pulse II została podniesiona na pokładzie i wyprostowana,
in which a cat was hoisted on a stage and lowered in a sling into a fire,
w którym to kot był wciągany na scenę i powoli spuszczany na rzemieniu w ogień,
Bastian Hoist, bastianholst@gmx. de Online Services support.
Bastian Holst, bastianholst@ gmx. de Obsługa serwisów sieciowych.
Hoist anchor, mates!
Podnieść kotwicę, kolesie!
Suspended or hoisting animals by their feet or legs.
Zawieszanie lub podnoszenie zwierząt za stopy lub nogi;
Hoist anchor!
Podnieść kotwicę!
Just hoist her off to the side.
Tylko podnoś ją poza do strony.
Results: 45, Time: 0.0713

Top dictionary queries

English - Polish